有奖纠错
| 划词

Ils bivouaquent au bord du lac.

他们湖边露营。

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien bivouaquer dans la forêt.

我喜欢森林里露营。

评价该例句:好评差评指正

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时兼宿营好天才能到

评价该例句:好评差评指正

Bivouaquant au bord des points d'eau, il a partagé ses nuits avec les oiseaux migrateurs, les gazelles, les renards et parfois les loups.

边露营时,他曾与候鸟,羚羊、狐狸,甚至野狼一同渡过沙漠凄冷的夜晚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fanion, Fannia, fanoir, fanon, fantaisie, fantaisiste, fantasia, fantasmagorie, fantasmagorique, fantasmatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Je bivouaquais pour la première fois de ma vie.

我一生中第一次在露天过夜。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

La nuit me cachait la maison toute proche. Je bivouaquais pour la première fois de ma vie.

夜使我看在咫尺的房子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les troupes qui y avaient bivouaqué en étaient sorties pour les besoins du combat.

里面宿营的部队已离开迎战去了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fanum, fanure, fanzine, FAO, faon, faonner, faquin, faquir, far, far west,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接