À cet égard, le Rapporteur spécial se félicite que la Cour suprême ait récemment déclaré la diffamation blasphématoire inconstitutionnelle.
特别报告员对高法近宣布亵渎神明是违反宪法的行为,表示欢迎。
Les récentes déclarations blasphématoires contre l'islam faites par certains chefs spirituels et d'autres personnalités sont des manifestations de fanatisme religieux et de démagogie, répandues grâce aux moyens de communication mondiaux sous couvert de liberté d'expression.
某些宗教领袖和其他要人近针对伊斯兰教发表了傲慢无礼、亵渎神明的言,这是宗教狂热的表现,是援引言权利、利用世界媒体蛊惑人心的反映。
Celle-ci appelle tous les leaders religieux à faire tout leur possible pour rejeter et arrêter les actes de violence et de terreur qui sont menés au nom de Dieu, et condamne l'utilisation de la liberté d'expression à des fins blasphématoires, qui est vue comme une violation de cette liberté quand elle est exercée sans prendre en considération les effets dommageables sur les individus et les groupes.
该声明呼吁各种宗教的领袖尽力反对和制止一切以上帝名义进行的暴力和恐怖行为并谴责以言名义来达到诽谤目的,在没有考虑到对个人和团体可能引起的不良后果的情况下,滥用这种是对这种的侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。