有奖纠错
| 划词

Cuba subit le blocus depuis plus de 47 ans.

古巴遭受封之害已超过47年。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.

没有任何邻国对亚美尼亚进行经济封

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, le Gouvernement soudanais doit maintenir son blocus sur les attaques aériennes.

而另一方面,苏丹政府需要维持空袭禁令。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de lever le blocus inhumain contre le pays frère qu'est Cuba.

当取消对姐妹国家古巴非人道的封

评价该例句:好评差评指正

Hier, nous avons noté la décision d'Israël d'alléger le blocus pendant une journée.

昨天,我们注意到以色列决定放松对加沙的封一天。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus imposé par les États-Unis à Cuba n'est pas le seul cas de blocus.

美国对古巴的封并不是唯一的此类情况。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

无论是从道义还是从法律是站不住脚的。

评价该例句:好评差评指正

Aucun blocus, aucun cyclone ne nous découragera.

和飓风不会使我们气馁。

评价该例句:好评差评指正

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

这种封和这些痛苦必须终结。

评价该例句:好评差评指正

Les retombées multiformes du blocus sont bien connues.

的多方面影响众人皆知。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus est injustifié et doit être levé.

是非正当的,该停止。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus signifie l'imposition de sanctions économiques.

禁运意味着强加经济制裁。

评价该例句:好评差评指正

L'assouplissement du blocus est un autre impératif urgent.

放松封是另一项紧迫要求。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus est un acte de guerre économique.

对古巴的封是一项经济战争行为。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus est maintenu pour des raisons de politique intérieure.

维持封是出于美国国内政策的需要。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus a paralysé de vastes pans de l'agriculture.

据估计,企业部门有34 000名工人失业。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan humain, les coûts du blocus sont incalculables.

人员方面的代价无法计算。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus a infligé à ce pays d'énormes dommages socioéconomiques.

对该国造成了巨大社会经济破坏。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays exige la levée immédiate du blocus contre Cuba.

我国要求立即解除对古巴的封

评价该例句:好评差评指正

Le blocus viole les droits des Cubains qui vivent aux États-Unis.

破坏了美国生活的古巴人的权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage, compartimentation, compartimenter, comparution, compas, compasmètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑短篇小说精选集

On prépara longuement le blocus, comme pour une forteresse investie.

他们如同对于座被攻的炮长久地预包围的步

评价该例句:好评差评指正
Groom

C'est monnaie courante chez les concierges. Il a un cervulus blocus. (craquement)

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le blocus a déjà coûté au Qatar un tiers de ses passagers en deux ans.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

« Nous avons senti la recrudescence du blocus dans son expression la plus dure. »

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Elle a lancé un nouveau blocus, une grève, de 48h au lendemain des élections législatives.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Un blocus inefficace qui pousse aujourd’hui l’Arabie saoudite à aller encore plus loin.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Il y avait aussi des manifestations de civils réclamant la fin du blocus.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2晚间电视新闻

Le blocus a déjà commencé, une ville isolée qui manque de beaucoup de choses. Alors, ici, on stocke.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Les Etats-Unis ont imposé un blocus contre Cuba en 1962 quand les deux pays ont rompu leurs relations diplomatiques.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Toujours dans l'actualité du Moyen Orient, la fin d'un mois de blocus sur deux lieux stratégiques au Yémen.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Des milliers de yéménites ont manifesté ce lundi dans la capitale Sanaa, pour demander la levée d'un blocus!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le blocus par le mouvement antigouvernemental du siège de la Commission électorale n'a que partiellement réussi.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Au premier rang desquelles la levée du blocus israélien sur la bande de Gaza

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Nos stocks médicaux qui étaient déjà très faibles avant la guerre à cause du blocus, se sont épuisés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

De son côté, le Hamas exige un retrait israélien de Gaza et une levée du blocus de l'enclave.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

En plus du blocus médiatique : des campagnes de calomnie et des tentatives pour faire interdire son parti.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Mais pour le moment, le mouvement islamiste refuse de négocier sur un point : la fin du blocus.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Les forces ukrainiennes préparent le blocus des places fortes des insurgés, Donetsk et Lougansk, avec l'objectif déclaré d'obtenir leur reddition...

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le blocus de la frontière affecte les populations des deux pays, a-t-elle ajouté, tout en suggérant des solutions durables aux problèmes.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Les Etats-Unis, qui ont imposé le blocus contre l'île au début des années 1960, ont voté contre le projet de résolution avec Israël.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compendieusement, compendieux, compendium, compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接