有奖纠错
| 划词

La Norvège exhorte donc Israël à lever ces bouclages.

因此,挪威敦促列解除封锁,允许正常进出口,让人们尽可能自由地通过进出哨卡。

评价该例句:好评差评指正

Il faut lever les bouclages et cesser d'entraver l'acheminement des biens humanitaires.

封锁当解除,人道主义物资的供受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Israël s'est engagé à mettre fin aux bouclages et à déplacer ses forces.

列保证将取消封锁,并重新部署部队。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège engage donc vivement Israël à lever les bouclages et permettre la libre circulation.

因此,挪威敦促列取消,允许自由通行。

评价该例句:好评差评指正

Israël invoque des raisons de sécurité pour justifier les bouclages et autres mesures décrites ci-dessus.

列提出安全因素来为上文所述的封锁和其他措施辩护。

评价该例句:好评差评指正

Il importe avant tout qu'Israël mette fin aux bouclages des points de passage de Gaza.

首先,列必须立即解除对加沙过境点的

评价该例句:好评差评指正

Les mesures israéliennes destinées à diminuer les bouclages n'ont toujours pas eu de retombées positives.

列采取的宽松封锁的措施迄今为止没有对这些失业率产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Conséquences des bouclages et d'autres mesures restrictives.

边界和限制措施的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les bouclages et autres restrictions doivent être levés immédiatement.

必须立即解除封锁和其他限制。

评价该例句:好评差评指正

Les bouclages demeurent une forte entrave au relèvement économique.

仍然是经济复兴的一大障碍。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire demeure très sombre en raison des bouclages constants.

由于继续,人道主义局势极为严峻。

评价该例句:好评差评指正

Couvre-feux et bouclages internes en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.

西岸和加沙地带的宵禁和内部

评价该例句:好评差评指正

Couvre-feux et bouclages intérieurs en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.

西岸和加沙地带的宵禁和内部

评价该例句:好评差评指正

Les bouclages et les restrictions à la liberté de circulation doivent cesser.

必须停止封锁和限制行动自由。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons la levée des bouclages qui paralysent l'économie palestinienne.

我们呼吁取消窒息巴勒斯坦经济的各种措施。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les bouclages, la bande de Gaza est la plus touchée.

“就封锁而言,加沙地带受到的冲击最大。

评价该例句:好评差评指正

Elle rappelle la nécessité d'une levée immédiate des bouclages des territoires palestiniens.

欧盟再次指出,必须立即取消在巴勒斯坦各领土实施的措施。

评价该例句:好评差评指正

Du fait des bouclages, les villages palestiniens périphériques sont privés d'eau potable.

由于内部,边远的巴勒斯坦村庄无法获得饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de bouclages a considérablement augmenté avant et pendant la période considérée.

报告期之前及期间,封锁地点大大增加。

评价该例句:好评差评指正

J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.

我一再呼吁列停止边界及结束经济封锁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pancréatine, pancréatique, pancréatite, pancréato, pancréatogène, pancréatographie, pancréatokystotomie, pancréatolyse, pancréatoprive, pancréatostomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接