有奖纠错
| 划词

Le taux de chômage britannique a augmenté.

的失业率上升。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux hommes sont Britanniques et ils ont du genre.

他们俩是英人,很有风度。

评价该例句:好评差评指正

Renoncer comme les grimpeurs britanniques l’avaient fait avant nous?

像我们之前的英登山者们一样放弃吗?

评价该例句:好评差评指正

Legouvernement britannique exerce une domination réelle sur une certaine partiede cet immense pays.

在这个幅员广大的家里,英政府实际上只能控制一部分。

评价该例句:好评差评指正

Un «appel au secours», selon un consultant cité par le quotidien britannique.

根据这日报所引的一个顾问的说法,这是一声“求救的呼唤”。

评价该例句:好评差评指正

Gordon Brown défend l'envoi et l'action des troupes britanniques en Irak.

布朗为向伊拉克派军和英军队的行动进行辩护。

评价该例句:好评差评指正

Une quinzaine de touristes britanniques sont également portés disparus dans cette même région.

大约15人的英旅行团也在该地区失踪。

评价该例句:好评差评指正

La Société est importé agent britannique "AUTOGLYM" voiture de marque des produits de beauté.

本公司是代理英原装进口“AUTOGLYM”品牌汽车美容产品。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, il devient aux yeux des britanniques le véritable représentant de l'Etat français.

换句话说,他在英人眼前承认了法的真正代表。

评价该例句:好评差评指正

Les territoires britanniques d'outre-mer sont britanniques aussi longtemps qu'il souhaitent le rester.

海外领土只要愿意继续属,就是英领土。

评价该例句:好评差评指正

La chanteuse britannique Amy Winehouse a été trouvé morte samedi dans son appartement à Londres.

女歌手艾米·怀恩豪地时间星期六被发现死伦敦家中。

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier a eu lieu à Asmara grâce au concours d'une organisation non gouvernementale britannique.

在一个英非政府组织的协助下,这个讲习班已在阿马拉举办。

评价该例句:好评差评指正

D'après cette déclaration, la société Air Foyle se montrait coopérante vis-à-vis des autorités douanières britanniques.

该代表指出,Air Foyle 公司目前同英海关合作。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités réglementaires britanniques ont pour politique d'éviter toute interprétation officielle des IFRS.

联合王监管局的政策是尽力避免对《际财务报告准则》进行权威解释。

评价该例句:好评差评指正

Sa mère, son frère, sa sœur et leurs familles respectives vivent tous en Colombie-Britannique (Canada).

他的母亲、兄弟、姐妹及各自的家人都住在加拿大的不列颠哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正

Elle accorde aux citoyens des Bermudes et des autres territoires britanniques d'outre-mer la citoyenneté britannique.

该法给海外领土人民,包括百慕大人英公民身

评价该例句:好评差评指正

Au total, les citoyens des territoires dépendants britanniques sont au nombre de 200 000.

此处所涉英属领土公民的人数约为200 000人。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens des territoires dépendants britanniques n'ont pas le droit de résider au Royaume-Uni.

附属领土的公民并没有居住在联合王的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les coolies recrutés par les Britanniques, baptisés les "Chinese Labour Corps" travaillent en support des militaires anglais.

人招募的苦力被叫做“中劳力团”,他们的工作是支持英军队,要负责清理坦克,甚至掩埋死尸。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des mois déjà, l’Angleterre profite des retombées économiques de ce mariage. Les touristes affluent, les Britanniques consomment.

几个月前,英就开始利用这次婚礼的反响。大量的游客蜂拥而来,为英带来的大量的旅游收入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hors-jeu, hors-la-loi, hors-piste, hors-profil, horst, hors-texte, hortensia, horticole, horticulteur, horticulture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

J’ai suivi six mois de cours intensif à l’Institut britannique.

我曾在英国学院学习了6个月。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La démocratie britannique fonctionne et en particulier la vie du parti conservateur.

英国民主制运行得很好,尤其是保守党

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo allait-il remonter pour atterrir sur les îles Britanniques ? Non.

尼摩船长会浮出水面在大不列颠群岛登陆吗? 不。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les rares survivants se réfugient dans la colonie britannique de Sierra Leone.

少数幸存者在英国殖民地塞拉利昂避难。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

J’ai beaucoup aimé un poisson d’avril de la BBC, la célèbre radio britannique.

我很喜欢英国著名广播BBC愚人节。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Harrods, la célèbre enseigne britannique, commande même une série spéciale à son nom.

哈罗德,英国著名品牌。甚至以它名义订购了一套特别系列香肠。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pas plus que la presse britannique.

英国媒体也没有。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a arrêté les cambriolages pour se transformer en détective comme son rival britannique.

他不再入室盗,转型成了一名侦探,和他英国对手一样。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Joseph Mallord William Turner est considéré par beaucoup comme l’un des plus grands artistes britanniques.

约瑟夫·玛罗德·威廉·特纳被许多人认为是最伟大英国艺术家之一。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les Britanniques interdisent également aux sionistes l’accès à la Palestine où certains aimeraient se réfugier.

英国还拒绝犹太复国主义者进入巴勒斯坦,其中一些人想在那里避难。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le gouvernement britannique exerce une domination réelle sur une certaine partie de cet immense pays.

在这个幅员广大国家里,英国政府实际上制一部分。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Écœuré par l'impérialisme britannique, il revient en Europe pour devenir écrivain et journaliste.

怀着英帝国主义厌恶,他回到了欧洲,成为一名作家和记者。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le gouvernement britannique organise l'effort de guerre avec une grande efficacité.

英国政府正在高效率地组织这场战争。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Seuls 11% des Français sautent la pause déjeuner, contre 35% des employés américains, 45% de nos voisins britanniques.

有11%法国人会略过午餐休息时间,美国职员则是35%,旁边英国人则是45%。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour participer aux activités du club à William Lake, en Colombie-Britannique, Carey doit parcourir 640km 3 fois par semaine.

为了参加不列颠哥伦比亚省威廉湖俱乐部动,凯瑞必须每周旅行3次,每次640公里。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un dieu caché dans un bunker ! compléta le représentant britannique, déclenchant une volée de rires dans la salle.

“躲在地窖中神。”英国代表附和道,会场上响起了一片笑声。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous aurez tout le temps d'en parler aux juges, ironisa le représentant britannique.

“您可以到法庭上说。”英国代表讥讽道。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Cette intervention reçut le soutien des représentants britannique, français et allemand.

这话引起了英、法、德代表附和。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous l'avons fait en étroite coordination avec les Britanniques, les Canadiens, les Américains, les Japonais et tant d'autres pays.

法国与英国、加拿大、美国、日本及其他许多国家密切配合,做出了这些举措。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Emprisonné plusieurs fois par les Britanniques, il mène pourtant son pays à l'indépendance et fait du Ghana le berceau du panafricanisme.

他曾多次被英国人囚禁,但他还是带领他国家走向独立,并使加纳成为泛非主义摇篮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hospitaliser, hospitalité, hospitalo-universitaire, hospodar, hostellerie, hostie, hostile, hostilement, hostilité, Hostinien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接