有奖纠错
| 划词

Monsieur, répondit le gros homme avec un bâillement, de quoi ?

“先,谢我什么?”胖子了一个呵欠,应

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie, monocouche, monocourbe, monocratie, monocristal, monocristallin, monocristalsilicium, monocristaux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们谈过

Julien ne pouvait réfréner ses bâillements et un sérieux hoquet la saisie.

莉亚忍不住打哈欠,结果她开始打嗝,而且停不下来。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Un bâillement, en apparence très innocent, dévoile une rangée de dents acérées et sera compris comme une tentative d'intimidation.

一个哈欠,看起来很无辜,展露出一排锋利牙齿,我们将它理解成一种恐吓行为。

评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过

Nouveau bâillement de Julia qui pressa le pas en passant devant la basilique, redoutant que son père n'y entre.

莉亚又打了个哈欠,经过圣母大教堂时候,她加快脚步,生怕父亲要进到里面去。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je n'ai vu personne bâiller depuis des années. Les bâillements sont pour moi des curiosités. Allons! bâille encore. C'est un ordre.

好些年来我有看见过任何人打哈欠。对我来说,打哈欠倒是新奇。来吧,再打个哈欠!这是命令。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mathilde se sentit saisie d’un bâillement irrésistible, elle reconnaissait les antiques dorures et les anciens habitués du salon paternel.

德立刻觉得忍不住要打呵欠了,她仿佛看见了父亲客厅里古旧金饰和常来旧客。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

On vous les donnerait tels qu’ils sont, que vous refuseriez de les habiter ; c’est la patrie du bâillement et du raisonnement triste.

若是照这个样子给您话,您会拒绝住在里面;那是哈欠和沉闷议论故乡。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un soupir de Barrois, un bâillement qui faisait craquer les os de sa mâchoire, appelèrent l’attention de d’Avrigny : il quitta M. Noirtier et courut près du malade.

巴罗斯发出一声呻吟,接着又嘘出一口气,仿佛他牙床骨已经裂开了;这两种声音又把阿夫里尼先生吸引了过去,他离开诺瓦埃先生,回到病人那儿。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était neuf heures du soir. Déjà de longs bâillements, mal dissimulés, sonnaient l’heure du repos, et Pencroff venait de se diriger vers son lit, quand le timbre électrique, placé dans la salle, résonna soudain.

已经九点钟了。尽管大家都不想去睡觉,但还是忍不住打出长长呵欠来,说明现在是休息时候了。潘克洛夫正向床边走去,餐厅里电报铃突然响了起来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过

Elle l'interrompit d'un bâillement et le planta devant le monument dédié à la mémoire du fondateur de la ville, pour aller s'intéresser de plus près aux marchands de bonbons qui se trouvaient à quelques mètres de là.

莉亚张嘴打着哈欠,打断了他话,把他丢在蒙特利创建者雕像前,自己跑去看几米远处糖果摊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

L'équipe le suivit dans un long bâillement.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Hou, là, là, je suis fatigué, dit Fred dans un bâillement en posant enfin son couteau et sa fourchette.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monocytose], Monod, monodensité, monodépartemental, monodérive, monodie, monodigit, monodimension, monodimensionnel, monodique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接