有奖纠错
| 划词

Il fume mais le cache à ses amis.

他瞒着朋友们在吸烟。

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain cache encore bien des secrets.

身体蕴含着无穷秘密。

评价该例句:好评差评指正

Elle cache son journal dans le tiroir.

她把日记藏在抽屉里。

评价该例句:好评差评指正

Ces immeubles nous cachent la mer.

因为这些房子挡着,我们看不见大海。

评价该例句:好评差评指正

Cet arbre me cache la vue.

这棵树挡住了我视线。

评价该例句:好评差评指正

Poisson et dragon se cache sous les eaux.

鱼龙潜跃水成文。

评价该例句:好评差评指正

Elles se cachent dans les draps, matelas et sommiers.

它们藏身于床单和床垫内,难以清除。

评价该例句:好评差评指正

5, Qu'ils cachent leurs fautes , on les découvrira.

即使他们掩盖自误,人们还是会发现

评价该例句:好评差评指正

Elle a arrêté de nombreux suspects et découvert des caches d'armes.

拘留了许多嫌疑人,并发现几器藏匿点。

评价该例句:好评差评指正

Ces cachots sont habituellement des trous des fusiliers utilisés comme caches d'armes.

这些惩罚班房(地牢)通常都是枪手用来战壕。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair aujourd'hui que des intérêts économiques prépondérants se cachent derrière ces attitudes.

今天,在这些态度背后,我们可以清楚地看到霸权经济利益。

评价该例句:好评差评指正

Il compte que ces messieurs coopèrent avec lui et ne lui cachent rien.

他期待那几位先生与他合作,而不是隐藏什么东西。

评价该例句:好评差评指正

Pierrot regarde par la fenetre.Son père,vite,lui prend le chapeau et le cache.

皮埃罗向窗外眺望时,他父亲飞快地摘下他帽子藏了起来。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les motivations qui se cachent derrière les deux propositions en question sont les mêmes.

然而,两提案动机都是一样

评价该例句:好评差评指正

Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.

最快乐面具下,也许藏着是一颗最受伤心。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne nos pantalons,vous le reprochez d’être trop larges, cachent efficacement nos formes.

您批评我们裤子太宽松,但恰好遮盖了我们体型。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'armes remises volontairement et de renseignements fournis sur les caches d'armes a augmenté.

主动交出器数量和提供关于器藏匿点情报量都有增加。

评价该例句:好评差评指正

M. Annabi nous a dit que l'on continue de découvrir d'importantes caches d'armes.

阿纳比先生告诉我们,仍有大量器在被发现。

评价该例句:好评差评指正

Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.

我躲在我钢琴后面,尽管我很能意识到自价值。

评价该例句:好评差评指正

Il ne cache pas ses erreurs.

他不隐瞒自过失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石, 绊马索, 绊绳, 绊手绊脚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

Ben, je vous cache pas ma déception.

我不向你们隐藏我失望。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

L'opération laser, ah j'te cache pas je me suis renseigné.

激光手术。真,我调查过了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Mais Georges, c'est pas drôle ! Toi, tu te caches, je ne peux pas te toucher !

但是乔治,太搞笑了!你躲着,我砸不到你!

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cécile se cache derrière ses trois amies.

塞西尔躲在三身后。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Quand tu le caches ? Quand tu y penses ?

当你把毛发藏来时?当你想到它时?

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

La vérité se cache souvent par-delà les apparences.

真理常常隐于表面。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans certaines régions, les petites filles s'amusent à prendre les guêpes qui se cachent dans les trous.

在某些地区,们很喜欢捕捉藏在洞里黄蜂。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ah ! demanda Cottard avec animation, il se cache ?

" 噢!" 柯塔尔活跃来,他问道," 他藏来啦?"

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Bah, le méchant. Tu te caches derrière le rocher.

嗯,当坏人。你藏在岩石后面。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Elle ne cache pas son émotion devant eux.

在他们面前,她没有隐藏她情绪。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quelle vérité obscure se cache derrière le Black Friday ?

色星期五背后真相是什么?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Et les « anciens » ne cachent pas leur satisfaction.

而“老学员”们丝毫不掩饰自己满足之情。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Qu'est-ce que tu caches, ma jolie, de la sorte?

小美人儿,你在藏什么呢?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

(Jigmé) Pourquoi tu caches ta main depuis tout à l'heure ?

为什么从刚才开始你就把手藏来啊?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces promotions cachent tel autre chose.

这些促销活动隐藏了其他东西。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il me navre le cœur avec sa nonchalance, dit Julie. Oh ! Maximilien, Maximilien, tu nous caches quelque chose.

“看他那种漫不经心样子我心都碎了,”尤莉说。“噢,马西米兰,马西米兰,你一定对我隐瞒了什么事。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Oui, j'ai mis un peu de la poudre, mais je cache beaucoup !

,我放了一些粉末,但是我藏了很多东西!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais quel que soit leur nom, ces petits symboles cachent un secret.

不管名叫什么,这些小符号都藏着一秘密。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Mais qu'est-ce qui se cache sous ce manteau de nuages brillants?

但是在这华丽云朵大衣下隐藏着什么呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Hélas ! on cache la beauté comme une laideur.

唉!你们把美貌当丑八怪一样遮掩来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰, 扮戏, 扮相, 扮小丑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接