有奖纠错
| 划词

L'histoire micronésienne a commencé à l'époque où l'homme explorait les mers sur des radeaux et des canoës.

密克罗尼西亚的历史是在人类仍然乘着木筏和独木舟探索海洋的日子里开始的。

评价该例句:好评差评指正

Son canoë, Te-waka-a-Maui, est devenu l'île Sud et la troisième île, Stewart Island, qui est la plus petite, est l'ancre du canoë.

他的独木舟Te-waka-a-Maui成为南岛,而第三即最小的岛是独木舟的

评价该例句:好评差评指正

Des canoës peuvent être mis à la mer en maints endroits, mais Bounty Bay et Tedside Landing sont les deux seuls qui permettent un débarquement relativement sûr.

然可在多放出独木舟,但是邦湾和泰德塞德登陆点是岛上仅有的能够安全靠岸的两点。

评价该例句:好评差评指正

On peut certes mettre des canoës à la mer en maints endroits, mais Bounty Bay et Tedside Landing sont les deux seuls qui permettent un débarquement relativement sûr.

然可由多放出独木舟,但是只有邦湾和泰德塞德登陆点是岛上仅有能够合理安全靠岸的两处

评价该例句:好评差评指正

Les échanges avec Kinshasa ont été interrompus et, à l'heure actuelle, les transports sur le fleuve Congo ne sont assurés que par de petites embarcations et des canoës.

与金沙萨的贸易已中断,刚果河上的运输目前只限于小船和独木舟。

评价该例句:好评差评指正

On peut certes mettre des canoës à la mer en de nombreux endroits, mais Bounty Bay et Tedside Landing sont les deux seuls endroits qui permettent un débarquement relativement sûr.

然可由多放出独木舟,但是只有邦湾和泰德塞德登陆点是岛上仅有能够合理安全靠岸的两处

评价该例句:好评差评指正

Ils sont entrés au Libéria par au moins 12 points d'entrée sur un segment long de 45 kilomètres d'une frontière relativement éloignée, traversant fréquemment le cours d'eau frontalier dans de petits canoës.

他们沿着45公里相对偏远的边境,至少从12入境口进入利比里亚,很多人乘坐小型独木舟越过界河。

评价该例句:好评差评指正

Cela prouve la participation croissante des femmes au sport qui était autrefois le domaine des hommes avec la gymnastique, l'haltérophilie, la boxe, le judo, le karaté, le cricket et le canoë.

这反映了妇女参加以前主要属于男子项目的运动的人数不断增加,如健身、举重、拳击、柔道、跆拳道、板球和皮划艇。

评价该例句:好评差评指正

On peut certes mettre des canoës à la mer en de nombreux endroits, mais Bounty Bay et Tedside Landing sont les deux seuls sites de l'île qui permettent un débarquement relativement sûr.

然可由多放出独木舟,但是只有邦湾和泰德塞德登陆点是岛上仅有能够合理安全靠岸的两处

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier met en valeur et honore le savoir que les habitants des îles du Pacifique détiennent sur l'environnement océanique, notamment leurs connaissances très développées dans les domaines de la navigation et de la construction de canoës.

目前正在制作“独木舟即人”光盘的毛利语版以及成套学习材料,以便利在太平洋课堂上使用这些光盘。

评价该例句:好评差评指正

Dans un autre cas, les participants à une réunion sur le secteur de subsistance tenue dans le même district avaient relevé que l'une des ONG avait fourni 1 000 canoës, dont 500 n'étaient pas en état de naviguer.

而在同一区举行的生计问题会议的与会者表示,有一非政府组织提供了1 000条独木舟,但有500艘不适航。

评价该例句:好评差评指正

Au poste frontière de Ganta, dans le comté de Nimba, des agents du Bureau de l'immigration et des fonctionnaires de police ont indiqué au Groupe spécial que des gens franchissaient souvent la frontière en canoë, tout près du point de passage officiel.

在宁巴州甘塔过境点,移民和警察官员向小组报告,在官边界哨所附近,常常有人用独木舟非法越境。

评价该例句:好评差评指正

Les parties peuvent par exemple prévoir qu'une sûreté réelle mobilière porte sur “tous les stocks” ou “tous les stocks de l'entrepôt ABC”, sur “tous les bateaux à voile et canoës”, sur “toutes les vaches”, sur “toutes les presses d'imprimerie” ou sur “toutes les créances”.

例如,当事人可规定担保权押账“所有库存品”或“ABC仓库中的所有库存品”,或“所有帆船和独木舟”,或“所有牛”,或“所有印刷机”,或“所有应收款”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


play-boy, playfairite, playmobil, playon, plazolite, plébain, pléban, plèbe, plébéianisme, plébéien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

OK. Tout d'abord, nous sommes allés récupérer les canoë-kayak.

ok。首先,我们去租了皮划艇。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Oh, et il y a aussi du canoë-kayak dans une piscine !

哇,还可以游泳池里划皮划艇!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu sais ton avion, on dirait un canoë.

你知道吗,你的飞机感觉像是独木舟。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Il est possible de louer une caravane en Charente- Maritime, de pêcher dans la Creuse, de faire du canoë en Lozère ou du ski en Savoie.

人们可滨海夏朗德省租辆旅行挂车,, 泽尔省划船,或萨瓦省滑雪。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Si vous êtes sportif et bien entraîné, vous descendrez les torrents en canoë-kayak. Mais vous le ferez de préférence au printemps, quand les eaux ne sont pas trop hautes.

如果您是运动类型的人并且训练有素,您就乘皮划艇顺流而下。但是您最好春天这样做,那时候水位不是很高。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

On a 200 – 220 km de parcours sur la Dordogne qui est d’ailleurs très pratiqué, très prisé par le canoë-kayak parce que justement on a de superbes décors.

我们多尔多涅上有200-220公里的路程,另外有很多人参与其中,乘坐皮划艇也非常受欢迎因为我们正好有美丽的风景。

评价该例句:好评差评指正
法语TCF模拟试题精解

Tout d'abord, nous sommes allés récupérer les canoës kayak, puis nous avons commencé à descendre les gorges.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

On a 200 - 220 km de parcours sur la Dordogne qui est d’ailleurs très pratiqué, très prisé par le canoë-kayak parce que justement on a de superbes décors.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

RA : Et puis trois nouvelles médailles françaises ce mardi aux Jeux Olympiques de Rio. Deux sont en or, remportées en canoë et en équitation. La troisième en argent, également en équitation. Tous les détails dans cette édition.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


plein, plein de, plein emploi, plein-air, plein-cintre, pleinement, plein-emploi, plein-temps, plein-vent, pleio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接