有奖纠错
| 划词

Les collègues trouveront le DVD dans leurs casiers.

各位同事可以在自己的小格子内拿到数码相碟片。

评价该例句:好评差评指正

Le casier judiciaire est requis à cet effet.

开设时必须提供犯

评价该例句:好评差评指正

Collecte, analyse et échange d'informations (y compris extraits du casier judiciaire).

搜集、交换和分析情报(包括建立刑事档案)。

评价该例句:好评差评指正

L'ambassade a constaté que des informations telles que celles-là ne figuraient pas normalement au casier judiciaire.

使馆认为,犯通常不载有其中提到的那种信息。

评价该例句:好评差评指正

Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.

提供雇员原籍国地方警察当局提供的无犯

评价该例句:好评差评指正

Pour votre information, vous trouverez sous peu dans vos casiers un document de travail informel résumant nos idées.

通知大家,各位会在自己的文件格内看到我们非正式文件格式的具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aussi à ce stade demander aux délégations de vider leurs casiers pour permettre la distribution de nouveaux documents.

我愿在阶段呼吁各代表团清理信箱,以便分发新文件。

评价该例句:好评差评指正

Mustafa Goekce n'avait pas de casier judiciaire et le Procureur ne savait pas, à l'époque, qu'il avait une arme.

Mustafa Goekce没有犯前科,检察官当时也不知道Mustafa Goekce有武器。

评价该例句:好评差评指正

Pour tous les candidats âgés de 16 ans ou plus, un contrôle du casier judiciaire est obligatoire.

所有申请者必须年满16岁,也要接受刑事审查。

评价该例句:好评差评指正

Présenter un document d'identité, un justificatif de domicile, un extrait de casier judiciaire et un justificatif d'emploi.

身份、住址、无犯前科的、工

评价该例句:好评差评指正

Le texte du projet de résolution sera distribué dans toutes les langues dans les casiers des délégations demain matin.

天上午,各代表团文件箱中将备有所有语文的决议草案案文。

评价该例句:好评差评指正

Dans un domaine protégé contre la discrimination au moins (casier judiciaire), cette loi est incompatible avec d'autres instruments législatifs.

目前已查,至少在一类歧视(有犯人员)的保护方面,《法案》与其他法令不一致。

评价该例句:好评差评指正

Comme il s'était excusé et qu'il n'avait pas de casier judiciaire, il n'a pas été condamné cette fois-là.

鉴于他出道歉,而且之前也没有刑事犯,因而没有对他定

评价该例句:好评差评指正

L'État partie appelle l'attention sur le casier judiciaire de M. Fernandes, en raison duquel il a été déclaré «étranger indésirable».

缔约国提到Fernandes先生的刑事犯,因他被宣布为“不良外国侨民”。

评价该例句:好评差评指正

Tous les rapports reçus donnent lieu à une série de contrôles initiaux, et notamment à une vérification des casiers judiciaires.

所收到的所有可疑交易报告都要经过一系列初步甄别,包括查验刑事犯

评价该例句:好评差评指正

4 Le conseil considère qu'il n'est pas réaliste de demander à l'auteur de fournir un exemplaire du casier judiciaire de son cousin.

律师还认为,要求撰文人提供其表弟的刑事复印件不现实。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'obtenir, il faut présenter les documents suivants : pièce d'identité, certificat de domicile, extrait de casier judiciaire et certificat de travail.

身份、常居住所、无犯及就业

评价该例句:好评差评指正

Certains États Membres ne disposent toutefois pas de systèmes adéquats de casier judiciaire ni de systèmes permettant d'échanger des informations entre institutions.

但是,一些会员国可能不具备适当的刑事司法档案制度或允许机构间分享信息的制度。

评价该例句:好评差评指正

Une copie de cette invitation a été déposée ce matin dans les casiers des délégations participant aux travaux de la Conférence du désarmement.

这一邀请今天上午已放在出席裁军谈判会议的代表团的单独文件格内。

评价该例句:好评差评指正

Dans son casier judiciaire figure également la participation à la tentative d'assassinat du Président de la South West Africa People's Organisation, Anton Lubowski.

关于尼默勒的背景,可以一提的是,他参加暗杀西南非人民组织领导人安东·卢博夫斯基的策划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ternir, ternissement, ternissure, ternite, ternowskite, térohm, térone, terpacide, terpadiène, terpane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

On utilise généralement des casiers pour capturer les homards, mais on peut aussi les pêcher à pied, notamment en France.

通常用铅丝笼捕龙虾,但也可以徒步捕虾,尤其是在法国。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ça va si je mets ce casier sous la fenêtre ?

如果我把这个文件架放在窗子下面行吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est recommandé de privilégier la pêche à la ligne ou au casier et de proscrire les poissons issus d’une pêche industrielle.

建议优先选用通过垂钓和柳条笼方式捕获的鱼类,避免业捕捞获得的鱼类。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.

她还需要证自己无犯罪记录。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Le 2e collègue:Ça va si je mets ce casier sous la fenêtre ?

Le deuxième collègue : 如果我把这个文件架放在窗子下面行不行?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Trois menuisiers travaillèrent huit jours à l’agencement des casiers, des vitrines, un comptoir avec des tablettes pour les bocaux, comme chez les confiseurs.

三个木匠来做了一星期的了一些货架,一个璃格板台和一些糖果店里常有的璃罐。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ici, dans ces casiers, ces petites mains travaillent le summum du poisson, la sardine de garde, celle qui se bonifie avec le temps.

在这里,在这些架子上,这些小手在处理最好的鱼,保存的沙丁鱼,随着时间的推移,它们会变得更好。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais Virginie triomphait, et les Lorilleux, aidés des portiers, n’épargnaient pas à Gervaise un casier, une vitrine, un bocal, amusés quand ils voyaient sa figure changer.

然而维尔吉妮却兴高采烈,再加上罗利欧夫妇和博歇两口子为她到处鼓噪,她更是喜上眉梢。他们对热尔维丝眉飞色舞地讲述现在店里的每一个货架,每一个璃格子,甚至每一只璃罐,看着她变化的脸色,这帮男女都感到舒心而满足。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le petit mercier était parti en emportant son agencement de casiers et de comptoirs ; la boutique, toute nue, montrait son plafond noir, ses murs crevés, où des lambeaux d’un ancien papier jaune pendaient.

那卖线商人早已把自己的货架和台搬走了;店里空荡荡的,黑色的天花板格外显眼;墙面也脱落了,当年裱糊的黄纸都剥落下来。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le propriétaire a notamment l’interdiction de vous demander : photo d'identité, carte d'assuré social, extrait de casier judiciaire, jugement de divorce, contrat de mariage ou certificat de concubinage et dossier médical personnel.

身份证照片,社会福利卡,案底副本,离婚判决书,婚姻合同或同居证,还有个人病例。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Du reste, malgré tout cela et à cause de tout cela, ce patois étrange a de droit son compartiment dans ce grand casier impartial où il y a place pour le liard oxydé comme pour la médaille d’or, et qu’on nomme la littérature.

可是,尽管这一切情况,也正因为这一切情况,这种奇特的俗话,在对锈铜钱和金勋章都没有成见、一概收藏的方格大里,也就是所谓文学的领域里,理应有它的一格地位。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Fred et George Weasley avaient droit à un casier entier pour eux tout seuls.

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Et le poisson mort dans mon casier?

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

M. Diop n'a pas de casier, ses voisins louent sa gentillesse…

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Problème, non, non, le casier est une est une mauvaise réponse à un vrai problème.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Si le tribunal met sur pied une plateforme web qui permet de passer que la commande de son casier judiciaire.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Au fond, il y a à peu près 5 m. Tout près, c'est l'école maternelle, les couleurs, les casiers des enfants et leurs dessins.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Inconnu des services de renseignements et sans casier judiciaire, le jeune assaillant a un profil qui semble être celui d'une personne radicalisées via internet selon les premiers éléments de l'enquête.

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Les règles en matière de casier judiciaire national belge ne sont pas les mêmes en ce qui concerne le casier judiciaire national français, ou anglais, etc.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc c'est assez youtube pour tous ceux qui ont des plateformes de ecommerce et également un exemple aujourd'hui, aller retirer son casier judiciaire.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


terpinol, terpinyle, terpolymère, terra, terrain, terrain de sport, terramare, terramycine, terraplane, terraqué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接