有奖纠错
| 划词

Les francais aiment le foie gras et le caviar.

法国人喜欢鹅肝和鱼酱。

评价该例句:好评差评指正

Servez le caviar de pommes et aubergine avec une dorade grillée ou des sardines marinées.

佐以只烤鲷鱼或些腌沙丁鱼,享用苹果茄酱吧。

评价该例句:好评差评指正

Paris, gras et le caviar tous les jours pour manger en manger en gras, j'ai eu!

在巴黎天天吃鹅肝和鱼酱在再吃我就成鹅肝了!

评价该例句:好评差评指正

Les profils d'ADN sont régulièrement utilisés pour combattre le commerce illicite de caviar.

氧核糖核酸检测也经常用来打击非法麝香贸易。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise principalement engagée dans l'automobile de carburant produits, vend maintenant dans le même temps, l'origine du caviar russe!

我公司主要经营汽车节油器产品,同时现在销售俄罗斯原产的鱼酱!

评价该例句:好评差评指正

Le commerce du caviar présente la plupart des indicateurs d'implication de la criminalité organisée mentionnés ci-dessus.

很多迹象表明有组织犯罪集团参与了鱼酱的经营。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple parlant de la participation de groupes criminels organisés : le commerce illicite de caviar.

有组织犯罪集团参与这种贸易的个突出例是非法鱼酱贸易。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, une société d'importation de caviar s'est vue infliger une amende de plus de 10 millions de dollars des États-Unis.

在美国,家鱼酱公司1000万美元以上。

评价该例句:好评差评指正

Ce caviar de pommes et aubergine est aussi délicieux sur une tartine fine de pain grillé et un peu de saumon fumé.

这个苹果茄酱涂在烤面包片和鲑鱼上也很美味。

评价该例句:好评差评指正

Dresser les oeufs sur des cuillères et décorer de caviar.

把烹制好的鸡蛋放到勺里,并装饰上鱼酱。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux produits et aux ustensiles qu’il contient, vous pourrez obtenir des sphères de différentes tailles (caviar, billes, raviolis, ...) aux saveurs de votre choix.

随着产品和器具的,您可以得到大小不同的领域(鱼酱,小球,馄饨, ...)的口味选择。

评价该例句:好评差评指正

K :Très bien.Pour commencer du caviar et en suit je voudrais le homard rôti,et toi ?

很好,我先来份鱼酱再来大龙虾,你呢?

评价该例句:好评差评指正

Aucun autre secteur du commerce illicite de faune et de flore sauvages n'est sans doute autant infiltré par la criminalité organisée que celui de l'esturgeon et du caviar.

在非法动植物贸易中,鲟鱼和鱼酱贸易部门的犯罪活动最为猖獗。

评价该例句:好评差评指正

Je suis le principal caviar et une variété de confitures, principalement vendus à des grands hôtels, de haut niveau de divertissement, pour les personnes à l'or-produits de santé fait!

我公司主营鱼酱及各种果酱,主要销往各大酒店、高级娱乐场所、专为金领人士到造健康食品!

评价该例句:好评差评指正

Le Blanc de Blancs accompagne souvent une dégustation d'huîtres ou un foie gras.Les champagnes qui ont longtemps vieilli en cave conviennent au caviar et aux truffes.

纯粹用白葡萄酿制的“白中白”香槟搭配牡蛎、肥鹅肝等菜色,而那些在酒窖里珍藏许久的陈年香槟则该搭配鱼酱和松露。

评价该例句:好评差评指正

D'une valeur élevée, d'un volume relativement faible et facile à transporter, et dont l'identité et l'origine sont faciles à masquer et à même d'exploiter la demande que l'offre limitée ne permet pas de satisfaire, le commerce du caviar constitue pour les groupes criminels organisés une activité fort lucrative à faibles risques.

由于其价值高,体积小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼酱贸易为有组织犯罪集团提供了项低风险、高利润的活动。

评价该例句:好评差评指正

Un rapport confidentiel a été communiqué aux organismes publics de la Fédération de Russie, portant notamment sur les sujets suivants: exportation du caviar vers les marchés internationaux; contrôle du commerce intérieur du caviar; activités de lutte contre le braconnage; lutte contre la criminalité organisée; participation éventuelle de négociants exerçant des activités licites à des activités illicites; et législation.

此后,向俄罗斯联邦的政府机构提交了份秘密报告,报告涉及的有以下问题:向国际市场的鱼酱出口;国内鱼酱贸易的管理;打击偷猎活动;处理有组织犯罪;合法贸易商可能参与非法活动;以及立法。

评价该例句:好评差评指正

Certains soutiennent toutefois que le rôle de la criminalité organisée dans le commerce illicite d'espèces de faune et de flore sauvages est plus limité que ce que des déclarations de ce genre donnent à penser et que celle-ci s'est surtout intéressée à des produits très chers, mais peu volumineux, comme le caviar, les remèdes asiatiques et les peaux de reptile.

不过,也有些人认为,有组织的犯罪活动在动植物非法贸易中的作用十分有限,完全不像人们说的那样,而且主要侧重价值大、批量小的产品,如鱼酱、亚洲医药和蛇皮等。

评价该例句:好评差评指正

Les animaux et les parties d'animaux font l'objet de contrebande à des fins commerciales ou personnelles et servent à l'alimentation (viande de brousse, caviar, par exemple) ou à la fabrication de produits de luxe (châles confectionnés avec de la laine de l'antilope tibétaine), de médicaments (plus particulièrement pour la médecine traditionnelle chinoise, qui utilise par exemple les cornes de rhinocéros) ou de cosmétiques.

走私野生动物及其器官是为了商业或个人用途,将其作为食物(如野味、鱼酱)、奢侈品(如用藏羚羊毛制作的夏杜喜披肩)、药品(特别是传统中药,如使用犀牛角)或化妆品。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, dans une affaire où le vendeur avait livré du caviar et où les risques de perte avaient été transférés à l'acheteur mais où des sanctions internationales prises contre l'État du vendeur avait empêché l'acheteur de prendre immédiatement livraison du caviar, lequel avait donc été détruit, le tribunal arbitral a considéré que l'acheteur n'était pas exonéré de la responsabilité qui découlait pour lui du non-paiement du prix : il a souligné que la perte devait être supportée par la partie à qui incombaient les risques au moment de la survenue du cas de force majeure.

因此,鉴于卖方交付了鱼酱,损失风险就此转移到买方承担,但对卖方所在国的国际制裁阻止了买方立即占有和控制鱼酱货物,这样货物就不得不销毁的这事实,仲裁庭裁定,买方因其未支付价,无权享有免责权利:仲裁庭强调,这种损失必须由不可抗力发生时承担这种风险的方当事人来承受。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令, 背篓, 背盟, 背面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà, donc là mon caviar est bien mixé.

好了,色拉已经搅拌好了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Après, il dit Y en a marre du Fauchon Du Hédiard, du saumon, du caviar.

然后,他说“我受够了Fauchon、Hédiard、鲑鱼、鱼子”。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Nous allons ouvrir notre boîte de caviar Prunier, caviar français.

我们打开我们Prunier鱼子盒子,法国鱼子

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et voilà, le croque-monsieur au caviar Prunier et saumon Balik.

带有Prunier鱼子Balik文鱼文治就做好了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Aujourd'hui, on va vous faire un petit caviar d'aubergines.

今天我们要做茄子色拉。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ensuite, sur une tranche, nous allons mettre 20 grammes de caviar.

然后,在一块面包片放入20克鱼子

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Comme ça, le caviar est légèrement tiédi, mais n'est pas cuit.

这样,鱼子被稍微加热了,但是没有被煮熟。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Fauchon et Hédiard, ce sont deux marques qui font des produits alimentaires de luxe, tout comme le saumon et le caviar, apres il dit Et moi?

Fauchon以及Hédiard是法国奢侈食牌,就像鲑鱼鱼子,然后他说“那我呢?”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous avons fait un tarama au caviar, mais avec 10 % de caviar et où on sent vraiment bien le goût du caviar.

我们要用鱼子来做鱼籽沙拉,但是只有鱼子含量超过10%,才能真正尝到鱼子味道。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous connaissez sûrement le caviar d'aubergine, mais connaissez-vous le caviar de courgette ?

你们肯定知道茄子泥,但你们知道西葫芦泥吗?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc là les amis vous avez vu j'ai mis un concassé de tomates mais vous pouvez très bien mettre un caviar d'aubergine, ça marche tout aussi bien.

朋友们,你们看到了吧,我加是西红柿碎末,但你们完全可以加茄子鱼子,这样效果也很好。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Foie gras tenant au croustillant carambars, caviar de poivre, biscottes de pain d'épices Focan un peu comme goût Barbapapa sur sa mousse au point de Tasmanie et son sorbet Betty.

鹅肝夹着酥脆卡马特、胡椒鱼子、姜饼味道有点像塔斯马尼亚贝蒂冰糕。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Un autre usage inconnu et moins éphémère me déplut davantage. De l’autre côté de mon assiette il y en avait une plus petite remplie d’une matière noirâtre que je ne savais pas être du caviar.

另一个陌生,但转瞬即逝礼仪令我很不愉快。在我餐盘另一边,有一个更小盘子,里面装着黑糊糊东西(我当时不知这是鱼子)。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

On devrait l'appeler soit du caviar, soit du diamant.

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On veut mettre un peu de caviar d'escargot comme ça là dessus.

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Michelin. Sous nos yeux, ils vont imaginer comment mettre en valeur le précieux caviar.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

En 2018, 82 tonnes de caviar sur les 86 produites ici sont parties à l’exportation.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Ils produisent désormais l’essentiel du caviar mondial

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On réserve de côté. On a notre tuile, notre caviar.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Chaque animal produit entre 10 et 15 kilos de caviar, qui est ensuite lavé, trié et tamisé.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气, 背弃, 背弃诺言, 背弃学说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接