有奖纠错
| 划词

Il est facile de changer de visage.

他变脸很快。

评价该例句:好评差评指正

On doit changer sa brosse à dents chaque mois.

我们每个月都应该牙刷。

评价该例句:好评差评指正

Paris a changé, massivement et qualitativement .

巴黎变了,论从变化数目上看,还是变化性质上看,它彻底变了。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais changer mon billet d'avion.

改签机票。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.

部电话,这部是坏

评价该例句:好评差评指正

Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.

这个国家变化如此大,以致于我都能相信自己眼前所见。

评价该例句:好评差评指正

Il a changé son fusil d'épaule

他改变主意了。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois changer l'approche de recherche de ce produit

你应当改变这个研究方法。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture n'a pas changé le monde.

写作没有改变世界。

评价该例句:好评差评指正

Les choses ont bien changé de face.

事情大大地变了样。

评价该例句:好评差评指正

Le patron a encore changé la voiture.

老板又车了。

评价该例句:好评差评指正

Il est absurde de penser que cela changera.

以为这事会有改变, 那是异天开。

评价该例句:好评差评指正

En toute circonstance, tout cela ne changera jamais.

无论发生什么,这切都会改变

评价该例句:好评差评指正

Sa définition a souvent changé au fil des siècles.

定义几个世纪以来经常在变。

评价该例句:好评差评指正

Ce que j'ai dit,je n'y changerai rien.

我讲过,我决改口。

评价该例句:好评差评指正

Les structures sociales ont beaucoup changé depuis du siècle dernier.

自上个世纪以来,社会结构改变了很多。

评价该例句:好评差评指正

Qui veut changer trouvera toujours une bonne raison pour changer.

要改变旳人始终能找到─个改变旳好理由。

评价该例句:好评差评指正

A peine eut-il décidé ce voyage, que son humeur changea.

他刚决定作这次旅行时,心情马上就变了。

评价该例句:好评差评指正

Crois-tu qu'après tout un hiver notre amour aura changé ?

你说冬日后,我们爱是否会变更?

评价该例句:好评差评指正

Mais Phileas Fogg les avait déjà repoussés, quand la scène changea soudain.

然而就在福克把他们推开时候,情况突然转变了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise, brise-copeau, brisée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

Travaille un peu, ça te changera !

工作吧,那会改

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais cette année, la donne a changé.

但今年情况发生了

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

J'ai changé mon menu, j'ai changé presque tout mon menu!

我准备改菜单了,我基本全改了!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Tu vois, j'ai complètement changé de voie.

你看,我完全换了人生方向。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Ce sont les habitudes des jeunes qui ont changé.

发生改年轻人习惯。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Euh... je crois que je changerais beaucoup de choses.

我觉得我会改事物。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Mais au 9ème siècle les choses ont radicalement changé.

但到了第九世纪,情况发生了翻天覆地

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ce sont eux qui changent le sens des phrases.

它们改了句子意思。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Pensez-vous que le portable a changé nos comportements définitivement ?

你认为手机确实改了我们行为吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est ça qui a tout changé chez moi.

这改了我。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Combien croyez-vous ? … Non, changez le premier chiffre.

“您猜少钱?… … 不,第一位数不对。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc elle nous dit un jour peut-être ça changera.

她说,也许有一天这会改

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Et ces terminaisons de temps, qui changent à chaque personne ! »

还有那些时态词尾,每个人称都要!”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il faut absolument que vous changiez votre mode de vie.

您必须得改生活方式。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quand on les écoute, on se dit que tout a changé.

当我们听他们说话时,我们觉得一切都改了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Arrivés au tournant, ils virent que la situation avait changé.

他们一转弯就发现情况了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il fallait changer l'air. Il fallait changer la date.

我们必须改换它形象,日期也必须更改。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Max était mon professeur d'archéologie, il a changé de carrière.

“麦克斯曾经考古学教授,他后来换了职业。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il la dévisagea et son regard changea. Elle fixait sa montre.

菲利普看着苏珊,脸色却突然了。苏珊在调她手表上时间。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Tu sais, il a beaucoup changé depuis qu'il te connait...

你知道吗,他认识你之后了很

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


brise-tout, briseur, briseur de grève, brise-vent, brise-vue, brisis, briska, brisquard, brisque, Brissac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接