有奖纠错
| 划词

Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

混合了水手调子于的灵魂深处.

评价该例句:好评差评指正

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐的歌,火里木头崩裂。

评价该例句:好评差评指正

Je foulerai la terre. Je tisserai des chants.Au soir et au levant.

行走于这大地上,编织着歌声,日夜不停。

评价该例句:好评差评指正

J'ai écouté les textes que tu répétais, tes chants, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

背台词。唱歌。的希望与快乐。的音乐。

评价该例句:好评差评指正

Ô le chant de la pluie !

喔,雨的歌曲!

评价该例句:好评差评指正

Sa technique de chant est sans reproches.

她的演唱技巧无懈可击。

评价该例句:好评差评指正

Un chant mystérieux tombe des astres d'or.

金星落下一曲神的歌声飘渺。

评价该例句:好评差评指正

Des chants de victoire retentissaient jusqu'aux nues.

胜利的歌声响彻云霄。

评价该例句:好评差评指正

Le concours de chant se tiendrait juste le lendemian.

歌颂比赛正好第二天在猪城举行。

评价该例句:好评差评指正

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙的歌声被不合时宜的评论

评价该例句:好评差评指正

Ce serait une erreur de croire que ces choses finiront par des chants et des apothéose.

以为事情的结局都是赞歌和殊荣,那就大错特错了。

评价该例句:好评差评指正

Dans la vallée (oh oh), des chants de guerre près des tombeaux.

山谷祖坟旁战歌回响。

评价该例句:好评差评指正

J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.

唱歌,诉说愿望、谈心事、聊音乐。

评价该例句:好评差评指正

On aime des chants patriotiques.

们都喜欢一些爱国歌曲。

评价该例句:好评差评指正

Comme la lecture, le sport, le chant, les endroits les plus recherchées de Paris, France.

喜欢看书,运动,唱歌,最向往的地方是法国巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Sa technique de chant est irréprochable.

他的演唱技巧是无懈可击的。

评价该例句:好评差评指正

Chants et cris éclatèrent de nouveau.

锣声、歌声、叫喊声又喧嚷起来。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est du chant, c’est encore approximatif, ça ressemble plus à un hurlement.

但如果说他唱得怎么样,还是有点勉强,最多像是深情的叫唤吧。

评价该例句:好评差评指正

Entend-tu le chant des Héros résonner?

是否见那英雄迴荡不已的歌声?

评价该例句:好评差评指正

Son chant me ravit.

他的歌声使得出神了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phonalité, phonateur, phonation, phonatoire, phonatrice, phonautographe, phone, phonématique, phonème, phonémique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Des chants monotones se mêlaient au son des tambours et des cymbales.

在那鼓声冬冬、铙钹锵锵的鸣奏中还夹杂着单调的歌声。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Enfin, elle protège les traditions des peuples, comme les chants ou les danses.

另外,它还致力于保护民俗传统,比如歌曲和舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ne berce-t-on pas l’enfant par de doux chants et de gentils regards ?

我们不是用甜蜜的歌声与和善的目光催眠孩子吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et elle commença le même chant religieux qui la veille avait si violemment exalté Felton.

于是,她开始吟天晚上使费尔顿大受激奋的同首虔诚的诵歌。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Pas autant qu'en Espagne par exemple, mais c'est vrai qu'il y a des chants typiques.

在法国,这事并不像西班牙那样传统,但确实存在些经典歌曲。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Et que ce chant est beau.

歌声竟然也如此动人。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Que serait Noël sans les chants de Noël ?

没有颂歌的圣诞节会是什么样?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Même avec le bruit du moteur, on pouvait entendre distinctement les chants des oiseaux perchés dans les arbres.

即使在引擎声中,也能清晰地听到林间的鸟鸣。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Vers minuit, des chants de Noël s’élèvent des tranchées.

接近半夜时,战壕里响起圣诞颂歌的声音。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ces espaces ouverts, sont également appelés place de chant.

这些空地,也被称为歌场所。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Car où il n’y a plus l’espérance, le chant reste.

因为凡是希望断绝的地方,定有歌声。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Comprends-tu le chant d'espoir du loup qui meurt d'amour ?

你可曾听到,野狼向着冷月哀嚎?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Ce bruit le réveilla comme le chant du coq réveilla saint Pierre.

这声音惊醒他,就像鸡叫惊醒了圣徒彼得。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le yodel, ce chant guttural traditionnel. Attends, je te montre!

约德尔法,传统的喉部发声歌曲。等等,我给你下!

评价该例句:好评差评指正
法国节日

La foule envahit les rues, entonnant la “Marseillaise” et des chants patriotiques.

人群涌上街头,高《马赛曲》和爱国歌曲。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mademoiselle Vanderblergue, qui est professeur de chant, nous a fait chanter La Marseillaise.

音乐老师是范登布雷格小姐,我们开始“马赛曲”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un chant pour... C'est une sorte de reconnaissance du patron.

这首歌献给… … 这是对老板的种认可。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Costumes multicolores, chants, danses et chorégraphies s'y enchaînent à un rythme effréné.

五彩缤纷的服装、歌曲、舞蹈和编舞,在疯狂的节奏中个接个展现。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Toutes les figures se rembrunirent. Le chant populaire, assurément, ne plaisait point à ses voisins.

所有的脸儿都变得暗淡了。这首人民的军歌显然使得同车的人很不开心。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Chants et cris éclatèrent de nouveau. L’heure était venue à laquelle l’infortunée allait mourir.

那个不幸的女人死亡的时刻就要到了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phormion, phormium, phoromètre, phoscorite, phosgène, phosgénite, phosinaïte, phosphagène, phosphal, phospham,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接