Qui a mis dans mon etre ce desir charnel?
谁用这肉欲诱惑了我?
À cet égard, Mme Simms demande quel est l'âge du consentement et si la notion de violence charnelle est prise en compte dans la législation malaisienne étant donné que des hommes qui épousent des enfants devraient être considérés comme des violeurs plutôt que comme des maris.
在这方面,她询问法定结婚年龄是多大,既然与女童结婚男性应
视为虐待者而不是丈夫,那么马来西亚
立法中是否包含了猥亵儿童行为
概念。
Ceci s'applique à quiconque emploie la menace ou fournit abusivement ou administre ou fait prendre à une femme ou à une jeune fille des drogues ou substances dans le but de l'engourdir ou de l'affaiblir, afin qu'une personne puisse avoir des rapports charnels avec elle.
对于威胁或欺骗性地介绍或使用、给予或造成何妇女或少女使用毒品,以图麻醉或制服她们,使
何人能与之发生肉体关系
何个人,均构成轻罪。
Tous deux concernent le rapport charnel avec une honnête femme et deux cas sont prévus en fonction de l'âge de la victime : dans le premier cas, il s'agit d'une femme de plus de 12 ans et de moins de 14 ans dont on profite de l'inexpérience et dont on gagne la confiance; dans le second, d'une femme mineure, à qui on ment ou promet le mariage.
两者对与贞洁良家妇女做爱作出规定,按年龄分成两个案例。 在第一个案例中,利用12至14岁之间女性
无知和博取其信
,在第二个案例中,对未成年女性进行欺骗或作出成婚
虚假承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。