有奖纠错
| 划词

Chaque équipe possède sept joueurs chevauchant des balais volants.

每队7人,骑飞天扫帚完成比赛。

评价该例句:好评差评指正

On ne sait pas bien si certains des stocks rencontrés dans la zone de l'OPASE sont chevauchants ou sédentaires.

出没在东南大西洋渔业组织辖区的一些种群是否属于离散种群不得而知。

评价该例句:好评差评指正

La réduction du risque de divergence dans l'interprétation de dispositions se chevauchant pourrait être un avantage.

这样作的好处可能是减少了在解释相互重叠的规定方面出现不一致的危险。

评价该例句:好评差评指正

Des stocks chevauchants existent bien (de vivaneau, par exemple), mais ils ne font pas l'objet de pêche notable.

该区域有跨界资源(例如深水单斑),没有受到任何显著的捕捞。

评价该例句:好评差评指正

La ratification de l'Accord relatif aux stocks chevauchants par les pays pratiquant la pêche hauturière devrait être prioritaire.

《跨界鱼类种群协定》已成为一个被列入高度优先顺序供远洋捕鱼国准的协定。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, on le considère limité dans son application aux stocks de poissons chevauchants et aux stocks de poissons grands migrateurs.

例如,人们将该协定视为仅仅适用于跨界鱼类种群和高度洄游鱼种。

评价该例句:好评差评指正

Les ORGP dont relèvent des stocks de poissons chevauchants sont responsables de diverses espèces propres à la zone géographique concernée.

对跨界鱼类种群辖权的区域渔业理组织负责监相关地理区域所特有的一系列鱼种。

评价该例句:好评差评指正

Les stocks chevauchants dans l'océan Pacifique Sud-Est comprennent l'encornet géant (Dosidicus gigas) et le chinchard du Chili (Trachurus picturatus murphyi).

东南太平洋的跨界种群包括茎柔鱼(Dosidicus gigas)和智利竹筴鱼(Trachurus picturatus murphyi)。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il ne semble pas que des stocks chevauchants fassent l'objet de pêche notable dans ces zones à l'heure actuelle.

然而,当前在这些区域对跨界种群的捕捞活动看来不显著。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a suggéré qu'une initiative analogue soit prise pour les organisations régionales qui géraient les stocks de poissons chevauchants.

一个代表团建议,那些从事理跨界鱼类种群工作的区域组织也应考虑采取类似的举措。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le CIEM a donné des avis sur la gestion des stocks chevauchants à la Commission des pêches de l'Atlantique Nord-Est.

因此,海洋考察理事会向东北大西洋渔业委员会提供关于理跨界鱼类种群方面的咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Les stocks de poissons autres que les grands migrateurs dans ce secteur sont essentiellement hauturiers et sédentaires, mais certains sont chevauchants.

这一地区的非高度洄游鱼类种群,以公海离散鱼类种群为主,一部分属于跨界鱼类种群。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord ne vise que la pêche en haute mer des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs.

《协定》只涉及与跨界高度洄游鱼种有关的公海捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Les notions de prévention et de poursuite se chevauchant, une mesure pourrait emprunter à la fois à l'une et à l'autre.

在预防和追究之间不存在重叠问题,而一项措施可能两种性质都有。

评价该例句:好评差评指正

Outre les espèces décrites ci-dessus, un certain nombre d'espèces d'eaux profondes ont été assimilées à des stocks chevauchants dans l'Atlantique Nord-Est.

上文所述鱼种之外,一些深水种也被视为东北大西洋的跨界鱼类种群,其中一些很可能构成其他公海鱼类种群。

评价该例句:好评差评指正

La pêche aux stocks de poissons démersaux chevauchants et autres stocks de poissons démersaux hauturiers se fait surtout au chalut de fond.

洄游底栖鱼类种群和其他公海底栖鱼类种群的渔业主要是由底拖网渔船捕捞。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait élargir le thème à la pollution atmosphérique transfrontière et à la gestion des stocks de poissons chevauchants et grands migrateurs.

也可以扩大该专题的范围,纳入大气层污染和跨界及高度洄游鱼类种群问题。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence a noté avec préoccupation que les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs étaient surexploités et qu'ils s'appauvrissaient.

会议关切地指出,跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群遭到过度捕捞并出现枯竭。

评价该例句:好评差评指正

Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.

东北大西洋渔委会负责理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱鱼、非洲鳕、斜竹筴鱼、鲈鲉鳐鱼(大洋)和罗科尔黑线鳕。

评价该例句:好评差评指正

Chaque organisation régionale de gestion des pêches (ORGP) exerce le contrôle sur des stocks précis de poissons chevauchants ou de poissons grands migrateurs.

各区域渔业理组织都对特定跨界鱼类种群或高度洄游鱼类种群辖权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


豆汁, 豆制品, 豆猪, 豆状的, 豆状核, 豆状灰岩, 豆状铁矿石, 豆子, 豆嘴儿, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen 卡门

Le commerce des bestiaux a fait place au spectacle de jolies dames habillées à la façon andalouse, qui jouent leurs éventails, chevauchant derrière leur cavalier, sur de magnifiques chevaux.

牲畜交易也被穿着安达卢西衣服漂亮女士所代替,他们摇着花扇,在美丽马上,跟在他们后面。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Paganel, tout en chevauchant, traitait cette grave question des races indigènes. Il n’y eut qu’un avis à cet égard, c’est que le système britannique poussait à l’anéantissement des peuplades conquises, à leur effacement des régions où vivaient leurs ancêtres.

地理学家一面着马,一面谈着当代歧视问题。关于这个问题,只有一个结论:就是大英帝国殖民制度要征服弱小,要把它们消灭在它故乡。

评价该例句:好评差评指正
C'est pas sorcier

Du coup, globalement, la plaque anatolienne s'échappe en dessinant une légère courbe orientée sudouest et en chevauchant la plaque africaine.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逗留期, 逗闷子, 逗恼<俗>, 逗弄, 逗弄妹妹的哥哥, 逗趣, 逗趣儿, 逗人的, 逗人发笑, 逗人喜爱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接