有奖纠错
| 划词

Je pensais que nous pourrions le faire chronologiquement, comme nous traitons des questions.

我原想,我们可以按时间顺序来处理这,就像我们处理这些问题一样。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai dit, j'ai essayé du mieux que possible de travailler chronologiquement.

我说过,我一直尽量争取按后顺序工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de transition n'est pas linéaire et ne correspond pas à des périodes chronologiquement distinctes.

这种过渡不是直线型的;不能按时间顺序分为不同的时期。

评价该例句:好评差评指正

La priorité peut être déterminée chronologiquement, en fonction de la date à laquelle sont intervenues la dépossession et l'inscription.

可以按照放弃占有权和登记发生的顺序安排优权的时间。

评价该例句:好评差评指正

L'intervention policière en matière de violence domestique détient une forte signification symbolique, parce qu'elle constitue chronologiquement la première réaction des autorités publiques à la violence domestique.

家庭暴力问题上警察的干预具有强烈的象征意义,因为这种干预顺序上构成公共当局对家庭暴力的第一反应。

评价该例句:好评差评指正

Chronologiquement la première des gares parisiennes, elle a été bâtie d'abord (1837) un peu plus au nord, près de l'actuelle Place de l'Europe, pour la ligne Paris - Saint-Germain-en-Laye.

时间上来说是巴黎第一火车站,这车站最早建(1837)车站再往北一点,靠近的欧洲广场,是为巴黎至圣-日尔曼-昂莱线路服务的。

评价该例句:好评差评指正

L'UNOPS doit veiller à ce que les processus d'exécution des tâches soient bien organisés et ordonnés chronologiquement pour assurer la fourniture de prestations répondant aux conditions imposées en ce qui concerne les délais, la qualité, l'ampleur des travaux et les budgets.

若想时效、质量、规模和预算方面达到目标,项目厅必须适当确定其工作流程的结构和顺序。

评价该例句:好评差评指正

Une sûreté qui devient opposable la première chronologiquement peut se voir primer par une sûreté ultérieure si la banque a reçu notification de cette dernière ou y a consenti, ou a convenu de suivre les instructions du créancier garanti concernant le compte bancaire sans que le constituant ait à donner son consentement, ou si le créancier garanti est devenu client de la banque pour ce qui est du compte, après que la première sûreté est devenue opposable aux tiers.

根据“时间”的规则取得对抗第三方效力的担保权,反而会下述情况下从属于时间后的担保权:时间的担保权具有对抗第三方效力之后,银行接获了时间后的担保权的通知或同意了这一担保权、银行同意了未经设保人进一步同意的情况下接受有担保债权人就银行账户发出的指示、或有担保债权人变成了有关银行账户的银行客户。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀, 板岩色的, 板岩质的, 板岩状页岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Je les ai classés plus ou moins chronologiquement d'accord, plus ou moins, hein.

我基本上是按顺序列的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 乐篇

Donc on commence avec la liste, alors ça va dans un ordre décroissant chronologiquement.

所以我们要开始列举了,我们将按降序列。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Est- ce si étonnant ? Pas vraiment. Plus on s'approche chronologiquement de la séparation entre hommes et singes, plus les fossiles présentent des caractères mélangés, propres aux deux lignées.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志, 版权法, 版权所有, 版式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接