有奖纠错
| 划词

Société d'exploitation de l'exportation à faible impuretés métalliques de cobalt.

本公司经营出口低杂质金属

评价该例句:好评差评指正

Compagnie des Etats-Unis ", Shu-ancien" agent de la poudre de cobalt.

本公司为美国“古今蜀”粉总代理。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Calédonie est riche en ressources naturelles, y compris le nickel et le cobalt.

新喀里多尼亚自然资源丰富,其中包括镍和

评价该例句:好评差评指正

L'économie zambienne est fortement tributaire de l'exploitation du cuivre et du cobalt.

赞比亚经济严重依赖铜矿和矿。

评价该例句:好评差评指正

L'on a également étudié l'effet du pH sur la séparation du zinc d'une solution zinc-cobalt-nickel.

还就酸碱值对从锌--镍溶液中分离出锌的效用进行了研究。

评价该例句:好评差评指正

Les encroûtements cobaltifères contiennent notamment du cobalt, du fer, du manganèse, du nickel, de la platine et du titane.

壳尤其含有、镍、铂和钛。

评价该例句:好评差评指正

Mattel Inc est colorée et l'hôpital de Beijing, l'hôpital de coopération dans le nickel et le cobalt entreprises high-tech.

麦特尔公司是和北京有色院、镍院合作的高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

Le droit NPF sur le cobalt sous forme brute (SH 810510) importé aux États-Unis est de 1,5 %.

美国进口未工的(HS 810510)的最惠国关税为1.5%。

评价该例句:好评差评指正

Tous les deux couvrent les milieux où l'on trouve les sulfures polymétalliques et les croûtes riches en cobalt.

两项方案都涉及到发现多金属硫化物和富壳的环境。

评价该例句:好评差评指正

Les livraisons de cobalt avaient, semble-t-il, été saisies à Durban pour régler les créanciers sud-africains de la Gécamines.

据称有几批已在德没收,用于支付Gecamine在南非的债权人。

评价该例句:好评差评指正

On s'accorde de plus en plus à penser que les encroûtements riches en cobalt constituent une ressource potentielle importante.

人们日益认识到,富壳是重要的潜在资源。

评价该例句:好评差评指正

Sans blocus, ils pourraient importer de Cuba tous les ans 30 000 tonnes de nickel et 2 000 tonnes de cobalt.

如果不是禁运,美国每年可以从古巴进口3万多吨镍和2 000吨

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi nécessaire de réglementer la prospection et l'exploration de gisements de sulfures polymétalliques et d'agrégats riches en cobalt.

还应该强对多金属硫化物和富壳勘探活动的管理。

评价该例句:好评差评指正

Bleu de cobalt sous couverte, dragon à trois griffes en réserve, rehaussé d'engobe blanc. Dynastie Yuan, XIVe siècle. Collection Grandidier, 1911.

景德镇窑,霁蓝釉,浅刻白龙纹梅瓶,中国,元代。法国吉美博物馆,原为Grandidier 家族1911年藏。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, on a commencé par recueillir les données relatives aux nodules polymétalliques et aux croûtes de ferromanganèse riches en cobalt.

在开发初始阶段,从世界各地的机构收集了关于有关数据的格式和齐备程序的信息。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des croûtes de ferromanganèse riches en cobalt sur les substrats de roche dure des monts, crêtes et plateaux sous-marins.

结核壳发现于海峰、海脊、海高原的硬岩石基层中。

评价该例句:好评差评指正

Cette révision devra permettre de formuler des règlements distincts pour les sulfures polymétalliques et pour les agrégats de ferromanganèse riches en cobalt.

在订正该草案时,应该分别为多金属硫化物和富壳编写单独的规章。

评价该例句:好评差评指正

Elle examine actuellement des projets de règlement sur la prospection et l'exploration des sulfures polymétalliques et des encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt.

它目前正在审议探测和勘探多金属硫化物和富壳的规章。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième atelier sera axé sur des considérations économiques et technologiques pour l'exploitation minière des sulfures polymétalliques et des agrégats riches en cobalt.

第二个讲习的讨论重点将是开采多金属硫化物和富壳方面的经济和技术考虑。

评价该例句:好评差评指正

Outre ses propres sociétés, il préside actuellement Gecamines, consortium national d'exploitation des mines de cuivre et de cobalt en République démocratique du Congo.

除了他自己的公司外,目前他还是刚果民主共和国国营铜开采集团杰卡明斯矿业公司的总裁。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


匆匆吃完饭, 匆匆出迎, 匆匆忙忙, 匆匆忙忙<俗>, 匆匆忙忙地动身, 匆匆完成, 匆促, 匆忙, 匆忙出走, 匆忙的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国克龙演讲

C'est là que l'exquise transparence laisse paraître des ombres au fond du bleu cobalt.

也便是极致澄澈为何有阴影浮现在钴蓝色深处。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

De ces crustacés, dont le test présentait une couleur bleu cobalt, et qui portaient un rostre armé d’une petite dent, on remplit un sac, et la route fut reprise.

他们装满了一袋湛蓝色带壳动物。然后又继续上路了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La faute à des spéculateurs, qui ont acheté, puis stocké près de 17% de la production mondiale de cobalt, l’an dernier. Une demi-douzaine de fonds d’investissement comme notamment le Suisse PALA

这都是投机者错误,去年他们购买,然后储存了,世界钴产量17%左右。确,近几个月来,六大投资基金比如 Suisse PALAInvestments et le chinois Shanghai Chaos ont, en effet, acheté ces derniers mois près de 6 000 tonnes de cobalt.Investments、le chinois Shanghai Chaos,购买了差不多6000吨钴。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Désossez un smartphone et vous trouverez des centaines de composants complexes, des composants eux-mêmes fabriqués à partir de certains minerais : or, étain, colletant, cobalt, tungstène ou encore aluminium : la liste est non exhaustive.

分析一部智能手机, 你将发现数以百计件, 有些件本身就由某些矿石组成: 金,锡,项圈,钴,钨或铝: 清单是不详尽

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Pékin a aussi la main sur un métal indispensable à la fabrication de ces batteries, le cobalt, grâce au contrôle de mines en République démocratique du Congo.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Au cours de son voyage, le submersible devra mener des recherches scienfitiques concentrées sur les nodules poly-métalliques dans le nord-est du Pacifique ainsi que sur des croûtes riche en cobalt dans le nord-ouest.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

De même qu'il faudra 15 fois plus de cobalt ou de graphite pour accomplir la transition verte et numérique cher à la commission européenne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接