Ce col est très étroit, il me serre .
这个衣领太紧,我的脖子难受。
Il me saisit par le col de ma chemise.
他把抓住我的衣领。
À l'heure actuelle, l'entreprise produit principalement des vaccins contre le cancer du col de l'utérus.
公司目前生产针对预防宫颈癌的疫苗。
L'hélicoptère passe un col.
直升机经过个。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
纹衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Il porte une chemise avec un col montant .
他穿着件立领衬衫。
Mon nouveau marcel ! Le débardeur larges rayures, col rond.
我的新背!纹圆领背。
En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.
针对白领族的消费群体。
Le pull col rond, rayures tricolores, manches longues, finition bord côtes.
圆领针织衫,双色纹,长袖,罗纹边。
La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。
La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.
简单就是必备的!单色短袖V领T恤。
Spécifications pour une variété de fleurs col, n ud papillon et foulard.
各种规格的领花、领结、围巾。
Le pull col camionneur zippé, rayures multicolores, manches longues, finition bord côtes.
拉链高领针织衫,多色纹,长袖,罗纹边。
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试下!纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
En 2005, un nouveau bas prix unique appartement - appartement col-Orient, oui.
2005年新建家廉价单身公寓-东领公寓,不错。
À l'heure actuelle, la société produit correction du col de l'utérus.
公司目前生产颈椎矫正器。
Tel une seconde peau ! Le T-shirt coton, côtes irrégulières, col rond, manches longues.
如同第二层肌肤!全棉T恤,圆领,长袖。
Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应纹!纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。
Il fait partie des indispensables ! Le pull col roulé, manches longues, finition bord ctes.
必备款!翻领针织衫,长袖,罗纹边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! tu as un joli col brodé, à la bonne heure.
啊!你有一个美丽的子,这样好得很。
Il faudrait être patient, ils franchiraient le col à la tombée du jour.
看来还是要耐心一点,恐怕要等到天他们才能到达村庄。
Voilà. Deux cols, de chaque côté.
就这样。两个子,每一边。
Après un haut col, ça redescend dans une autre vallée.
经过一个山口,会下降到山谷。
Les plus virulents peuvent provoquer le cancer du col de l’utérus.
病毒性最强的变体可以导致宫颈癌。
Il porte un pantalon à carreaux et un pull à col roulé.
他穿着格子裤子和翻羊毛衫。
Le père est un grand homme maigre, habillé de noir, avec un col dur.
父亲又高又瘦,穿一身硬衣服。
Leur cou tournait à l’aise sur des cravates basses ; leurs favoris longs tombaient sur des cols rabattus .
他们的结打得很低,颈脖子可以自由转动;长长的络腮胡子在衬衫的翻上飘拂。
Mais ils auraient préféré le travail à col tordu, et un peu de fraîcheur.
但是,他们宁愿窝着脖子干活儿,还可以凉快一点。
Jungfraujoch est un col dans les Alpes situé à plus de 3400m d'altitude.
少女峰山坳是阿尔卑斯山的一个山口,海拔超过3400米。
Le col avait une rondeur parfaite.
脖子是滚圆的。
Le nœud de sa cravate ne s'ajustait pas exactement à l'angle du col.
他的结歪在一边。
Es-tu certain de n'avoir fait aucune erreur ? demanda Newton en empoignant le ministre par le col.
“你肯定观察无误?”牛顿抓住大臣的衣问。
En même temps, le col roulé, on peut le porter tout le temps, c’est trop bien.
同时,你可以一直穿那件高毛衣,它太棒了。
Genre est ce que je peux mettre ce MINI short avec des cuissardes et un gros col roulé ?
比如我可以用这些超短裤搭配高筒靴和高毛衣吗?
Je deviens monomaniaques je crois et je finirai avec des milliards de cols roulés et de chaussures abîmées.
我想,我正在变成一个疯子,我最终会有数十亿件高毛衣和损坏的鞋子。
Virginie était au comptoir, en train de faire la dame, bien peignée, avec un petit col et des manches de dentelle.
维尔吉妮摆出贵夫人的作派,坐在柜台前面,头发梳得十分整齐,身穿矮袖口带边的别致衬衫。
Les « cols blancs » (les employés du secteur tertiaire) représentent les trois quarts des postes de travail en région parisienne.
白(第三产业从业者)人数占巴黎地区工作岗位总数的四分之三。
Un premier col roulé, un deuxième col roulé et un troisième col roulé !
第一件,第二件和第三件!
Fais voir. On se rapproche de toi, puis on te prend par le col.
看。人家靠近你,揪着你的子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释