有奖纠错
| 划词

En toute coopération, on est solidaire avec ses collaborateurs .

在所有作案中,我们都作方团结致。

评价该例句:好评差评指正

On a parfois des o ervatio à faire à ses collaborateurs.

人有时也会对自己的作者进行批评。

评价该例句:好评差评指正

Dans la culture d’entreprise française, on félicite peu ses collaborateurs pour leur travail.

在法国的企业文化中,人们很少因为工作上的原因向事祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Il sous-estime les compétences de ses collaborateurs.

他低作伙伴的能力。

评价该例句:好评差评指正

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代的作者。

评价该例句:好评差评指正

Ma collaboratrice me seconde dans mon travail.

我的女作人协助我工作。

评价该例句:好评差评指正

Notre gratitude va également à ses remarquables collaborateurs.

我们还感谢他身边出色的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Je suis le gérant, pour plus de 50 personnes sous mes collaborateurs!

本人为经理,下属50多人为本人员工!

评价该例句:好评差评指正

Elle a souvent été placée dans des cellules avec des collaboratrices.

她往往通敌的女孩监禁在牢房。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions également ses collaborateurs de la mission britannique à Londres.

我们还感谢他在英国代表团以及在伦敦的事。

评价该例句:好评差评指正

Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.

以色列还在审问时企图招募孩子做奸细。

评价该例句:好评差评指正

Je le répète, nous nous considérons tous comme collaborateurs de la présidence.

我重申,我们都把自己看作主席之友。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons ainsi qu'à ses plus proches collaborateurs plein succès.

我们祝愿他和他最亲密的事们切成功。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de faire part de nos remerciement à vos collaborateurs également.

请你向你班子的所有人转达我们的感谢。

评价该例句:好评差评指正

Lors de cet examen, les membres du Comité consultatif ont rencontré vos collaborateurs.

在审议这事项期间,委员会你的代表进行了会谈。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons ses collaborateurs pour leur engagement et leur dévouement à l'assistance humanitaire.

我们对该厅致力于人道主义援助工作,向该厅工作人员表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Nos pensées vont à ses proches collaborateurs ainsi qu'aux membres de sa famille.

“我们还想念他的亲密伙伴和家人。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé de renouveler cette initiative, en l'élargissant aux nouveaux collaborateurs.

建议以后还举办这类培训,并让新工作人员参加。

评价该例句:好评差评指正

Les cadres sont maintenant habilités à sélectionner leurs collaborateurs, sous réserve des contrôles appropriés.

现在主管有权选择自己的工作人员,但有适当的制衡措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明, 安沸石, 安分, 安分的一生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Alors, vous en avez bien discuté avec vos collaborateurs ?

部下讨论过了吧?

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Et en fin de conversation, vous lui demandez où vous pouvez joindre sa collaboratrice.

最后您问他 问他合伙人在哪里。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous souhaitons recruter de nouveaux collaborateurs dans le service des relations publiques et celui du marketing.

营销部要招聘新员工。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un ancien collaborateur du père de Laurène, Serge Petit.

Serge Petit,Laurène父亲,前合者。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Demain, M. Martin, notre très sympathique collaborateur va nous quitter pour regagner la France.

明天,我们热情伙伴马丁先生就要回法国了。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je ne veux pas m'engager sur des dates sans l'accord de mes collaborateurs.

没有合者们同意,我不能擅自保证交货日期。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je dois consulter l'avis de mes collaborateurs.

我得征求我意见。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

47.J'aime communiquer avec les autres et j'entretiens une bonne relation avec mes collègues et mes collaborateurs.

47.我喜欢与人交往,与他人相处融洽。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Le collaborateur qui décrocha, fit signe à Julia, l'appel était pour elle, et cela semblait urgent.

一个同事接起电话,向朱莉亚做了个手势,示意电话是找,似乎有急事。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle déjeunait au début de l’après-midi d’une galette de maïs en compagnie de Sandra, une collaboratrice arrivée depuis quelques jours.

苏珊午餐向来都是到下午才吃,唯一食物就是一块玉米共进午餐则是同事桑德拉。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Gros bisou. - Je vous passe ma collaboratrice.

亲亲- 我把合伙伴发给你。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La France protège en ce moment le délégué de l'Union européenne et a apporté protection aux collaborateurs afghans de la représentation européenne.

法国与此同时也在保护着欧盟代表以及在欧洲代表处工阿富汗合者。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Contacté par Désintox, un collaborateur de l’entreprise confirme que la vidéo a été tournée au Ghana au début du mois de juillet.

当Désintox与之联系时,一名司员工证实,该视频是7月初在加纳拍摄

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Julia fit rouler son fauteuil et s'installa entre ses collaborateurs. Après avoir consulté l'avancement de leurs travaux, elle décida d'activer la procédure d'urgence.

朱莉亚把椅子推到同事中间坐下,询问了他们进度,然后决定采取紧急措施。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Le lac Turkana, épatant comme idée ! s'exclama un collaborateur.

“图尔卡纳湖?这个主意真是了不起!”一名队员大叫道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il lui avait plu de se choisir cet étrange collaborateur.

他乐意挑选这个怪诞助手。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Le succès que remporterait le dessin animé récompenserait les deux années de travail de Julia et des cinquante collaborateurs, qui avaient œuvré sous sa direction.

最终,动画电影大获成功,让朱莉亚底下五十个工人员两年辛苦没有白费。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Notre collaboratrice se sera trompée, affirma le concierge en fustigeant la jeune femme du regard, nous avons beaucoup de clients... Un café, un thé peut-être ?

“我们接待小姐一定弄错了。”他用眼神责备年轻女接待员,“我们客人太多了… … 要不要来杯咖啡,还是来杯茶?”

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je le rappelle. Je lui dis: « À propos, Monsieur Leblanc, j'ai oublié de vous demander où je pouvais joindre votre collaboratrice, Christine Le Guirrec » , c'est tout simple!

我打给他 就说" 对了 勒布朗先生 我忘了问您 在哪能联系上您人 克里斯汀·勒·吉莱克" 很简单!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je n'ai aucune raison d'être jaloux de qui que ce soit, puisque je suis tantôt l'un de tes amis, tantôt l'un de tes précieux collaborateurs. N'est-il pas ?

“我完全没有理由嫉妒任何人,既然我一会儿是你朋友,一会儿又是你看重同事。不是吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮, 安圭拉, 安哈酮定, 安哈酮宁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接