有奖纠错
| 划词

Il en va de même des colonisateurs israéliens.

以色列殖民主义者的情况也如此。

评价该例句:好评差评指正

C'est un vieux stratagème de colonisateur qui continue d'être utilisé».

仍在使用的一种古老的殖民者伎俩”。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ne font pas confiance à cet organe sont les occupants et les colonisateurs.

那些不信任这一机构的人殖民主义占领者。

评价该例句:好评差评指正

Cela a révélé la représentativité de ces mouvements face au colonisateur et à l'opinion mondiale.

这在殖民者和世界舆论面前揭示了这些运动的代表性。

评价该例句:好评差评指正

La France avait été le pays colonisateur et elle était encore la puissance administrante.

法国殖民者,并将继续管理国。

评价该例句:好评差评指正

D'un point de vue historique, la France reste le colonisateur et la puissance administrante de la Nouvelle-Calédonie.

从历史的角度来看,法国仍然新喀里多尼亚的殖民国家和管理国。

评价该例句:好评差评指正

L'occupation israélienne, qui impose la domination d'une population colonisatrice, ne leur en laisse pas la possibilité.

但以色列占领当局强行实行殖民人口统治,因而就排了这种选择。

评价该例句:好评差评指正

C'est une excuse qui a déjà été utilisée par les puissances colonisatrices contre tous ceux qui résistaient.

殖民国家对所有对之进行抵抗的人采用的相同的借口。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la phase coloniale, les pays africains fixaient leur politique commerciale en fonction des intérêts des pays colonisateurs.

在殖民时代,非洲国家的贸易政策根据殖民国家的利益制订的。

评价该例句:好评差评指正

L'acquisition de cette zone de peuplement a été suivie par celle d'autres territoires par les colons ou colonisateurs.

获得该定居点之后,定居者或殖民者又获得了更多定居点。

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci est symptomatique du mode de pensée classique des occupants et des colonisateurs et de l'arrogance du pouvoir.

所有这一切都反映了占领者和殖民者的典型思维以及强权者的狂妄。

评价该例句:好评差评指正

La délégation cubaine réaffirme son soutien inconditionnel à la lutte du peuple sahraoui contre les colonisateurs et les puissances étrangères.

古巴代表团重申无条件支拉人民反对殖民者和外国列强的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc, qui s'est opposé à la colonisation du Sahara occidental par l'Espagne, a remplacé celle-ci en devenant le nouveau colonisateur.

摩洛哥曾经反对西班牙对西拉的殖民统治,现在自己取代西班牙成了新的殖民者。

评价该例句:好评差评指正

C'est un des exemples les plus poignants des souffrances inutiles infligées au peuple de Porto Rico par les États-Unis, pays colonisateur.

美国殖民者更存心使波多黎各人民遭受不必要痛苦的实例中的一个。

评价该例句:好评差评指正

Il a ainsi créé le cadre institutionnel qui a permis l'entreprise colonisatrice menée par le Gouverneur des îles Malvinas, M. Luis Vernet.

这样就为马尔维纳斯群岛的总督鲁易斯·贝内特后来的行动建立了体制框架。

评价该例句:好评差评指正

Les rares contacts qu'ils ont peuvent tourner au conflit et les maladies amenées par les nouveaux colonisateurs continuent d'exterminer une bonne partie de ces peuples.

他们跟外界为数不多的接触可能演变为暴力冲突;此外,新定居者携带的疾病继续导致这些土著民族的人口大量死亡。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays, les peuples autochtones ont pris part aux mouvements de libération précédant l'indépendance et ont combattu aux côtés des autres contre les colonisateurs.

在一些国家,土著民族参加了独立前的解放运动,并与其他反对殖民者的人一道并肩战斗。

评价该例句:好评差评指正

Les rivalités ethniques engendrées par les politiques de « diviser pour mieux régner » prônées par les colonisateurs britanniques ont perduré pendant plusieurs régimes élus après l'indépendance.

英国殖民统治过程中的分化统治政策造成民族敌对的根本原因,而在独立后选举出来的几届政府期间,这种敌对状况又进一步加剧。

评价该例句:好评差评指正

Les traités conclus entre colonisateurs et colonisés n'ont été que des actes de dépossession au profit du colonisateur.

殖民者与被殖民者签订的条约无非为了殖民者的利益进行剥夺的行为而已。

评价该例句:好评差评指正

Les plébiscites et les referendums, même les assemblées constituantes sur le statut qui dépendent de l'approbation de la puissance colonisatrice ne résoudront jamais la réalité coloniale.

全民投票、全民公决、甚必须经宗主国批准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inadvertance, inaffecté, inaffection, inaliénabilité, inaliénable, inaliénation, inaliéné, inalliable, inalpage, inalté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En quelques années, le génie colonisateur de la Grande-Bretagne y avait fondé une ville importante et créé un port, le port Victoria.

没用几年英其殖民者的才能就把这里建成一座大城市和一个海——维多利

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2013年5月合集

Désormais deuxième producteur mondial derrière le Brésil, le pays a fait un long chemin depuis l'introduction des premiers grains par le colonisateur français, il y a plus d'un siècle.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Il est passé par l'espagnol, langue du colonisateur principal, et arrive en français au XVIe siècle, même s'il est bien rare, vu que l'aliment qu'il désigne est tout aussi rare en Europe.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Une statue du célèbre colonisateurs britannique Cecil Rhodes, trônant à l'entrée de l'université, va être retirée. Les étudiants le demandaient depuis plusieurs semaines. Ils y voient un symbole de l'oppression blanche dans l'histoire de l'Afrique du Sud.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

C’est bien souvent ce centralisme, cette autorité de la capitale, ou parfois de l’Etat colonisateur qui est mis en cause, qui est difficilement accepté. Et le mot autodétermination a eu, en français, une importance considérable pendant la guerre d’Algérie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inanimé, inanité, inanition, inapaisable, inapaisé, inaperçu, inappêté, inappétence, inapplicabilité, inapplicable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接