有奖纠错
| 划词

On colorie ce dessin.

我们为这幅画色。

评价该例句:好评差评指正

C'est un dessin colorié.

这幅画过色。

评价该例句:好评差评指正

Elle est en train de colorier une carte.

卡片色。

评价该例句:好评差评指正

Il est en train de colorier une carte.

卡片色。

评价该例句:好评差评指正

C'est un dessin coloriée.

这幅画过色。

评价该例句:好评差评指正

Un livre à colorier adapté à l'âge des enfants a été préparé pour aider les plus jeunes enfants sous garde à comprendre leurs droits.

还为特定年儿童制作了一本彩色书籍,帮助较小被照管儿童了解权利。

评价该例句:好评差评指正

Dos courbé, des petites mains tracent, colorient sur des feuilles de papier les dessins de leur choix : maisons penchées, tentes, personnes amputées de leurs membres.

背微微弯着,好多双小手儿正创作着作品:坍塌房屋,帐篷,被截肢人们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


limnologue, limnophyte, limnoplancton, limnoquartzite, limogeage, limoger, limoges, limon, limonade, limonadier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱法语动画DIDOU

Colorier la fusée. Et Yoko, tu veux t’en occuper?

给火箭涂上颜。Yoko,你想负责上

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Et après, tu peux la colorier comme tu veux.

然后,你以涂上喜欢的颜

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Je l’ai bien colorié, non? On ne peut pas avoir peur avec un dragon aussi petit.

上得很漂亮,不是?这么小的龙,们不会感到害怕的。

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Et n’oublie pas de les colorier pour qu’elles sont jolies. Et qu’elles sentent bon.

要想让花变得漂亮,别忘啊。这也是为让花香香的。

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Je colorie le reste du corps en violet et je lui laisse un peu de blanc pour son ventre.

将身体的剩余部分涂成紫,留一块白当作它的肚子。

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Moi, les murs, je les colorie en jaune comme le soleil.

要把墙涂上黄,就像太阳一样。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Antoine et Mathias me protégeaient ; nous avons longé l'interminable palissade de béton que des peintres de l'espoir avaient colorié sans relâche.

安图万和马蒂亚斯努力保护着们沿着一望无际的水泥墙往前走,这道墙上许多怀希望的画家曾经不懈描绘的画作。

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Pour finir, tu peux la colorier de toutes les couleurs. Et voilà.

最后,你以给它涂上任何颜。好

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Et après, tu peux colorier ta maison de toute la couleur.

然后,你以给房子涂上任何颜

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Et après, tu peux colorier la coquille de toutes les couleurs ou d’une seule couleur.

然后,你以用所有的或者一种颜来给蜗牛壳上

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Et maintenant, il ne reste plus qu’à le colorier.

现在,只需上

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Et tu peux le colorier de la couleur de ton choix.

以涂上你选择的颜

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et toujours à la bouche fermée, la bouche ouverte, et regarder tous les angles pour vérifier que le dessin est parfait, voilà, là, je colorie l'intérieur.

嘴巴闭着,然后张开,看着所有的角度来检查是否完美,这里,那里,给里面上

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Après, je colorie l’œil en jaune.

然后,将眼睛涂成黄

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Mais elle ne sent rien du tout. C’est normal, il faut la colorier.

但是一点香味都没有。这很正常,得上才行哦。

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Je peux continuer à le colorier, dis, Didou? Bien sûr, Yoko.

能继续上,Didou?当然,Yoko。

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Et tu termines par la corne sur le front. Il ne reste plus qu’à le colorier.

最后你画额头上的牛角。只需上

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il avait fait et publié une Flore des environs de Cauteretz avec planches coloriées, ouvrage assez estimé dont il possédait les cuivres et qu'il vendait lui-même.

他编过并印过一本《柯特雷茨附近的植物图说》,那是本评价相当高的书,书里有不少彩插图,铜版是他自己的,书也由他自己卖。

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Quand tu l’as colorié, il ne te reste plus qu’à t’envoler.

当你涂上颜后,你就只需要起飞

评价该例句:好评差评指正
爱法语动画DIDOU

Oui, il ne reste plus qu’à... Le colorier.

是的,只剩下。。。上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


limoniteux, limonitique, limoselle, Limosin, Limougeaud, Limousin, limousinage, limousine, limousiner, limpide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接