有奖纠错
| 划词

La production de produits composites, une variété de forme de produits composites.

生产复合材料制品,定做各种形状的复合材料制品。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer la production professionnelle de plancher composite et plinthe.

专业生产强化复合地板和踢脚线。

评价该例句:好评差评指正

Notre propre ensemble de complexe, composite sac de grande solidité.

我们自己有一套复合设备,复合的袋子牢度较高。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut pour cela utiliser un échantillonneur de déchets liquides composites (Coliwasa, par exemple).

这可通过使用一个合成液体废物取样管(例如科利瓦萨管)来完成。

评价该例句:好评差评指正

Ressources d'une organisation financée au moyen de contributions volontaires qui sont composites et non liées.

接受自愿资的综合、合并资源。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans la gamme de bois massif et de plancher composite, le parquet.

我公司的主要经营范围为实木地板复合、拼花地板。

评价该例句:好评差评指正

Utilisez des matériaux composites, la durée de vie utile de plus de 10 ans.

采用复合材料制造,使用寿命十年以上。

评价该例句:好评差评指正

La résine forme la matrice du composite.

成了复合材料的基体。

评价该例句:好评差评指正

L'Accord de Lusaka est un accord composite.

卢萨卡协定是一整套计划。

评价该例句:好评差评指正

Un État observateur a fait une déclaration au nom du Groupe composite.

一个观察员国代表伞型集团作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Le bataillon composite français exerce les fonctions de force de réaction rapide.

法国的综合营目前担任快速反应部队。

评价该例句:好评差评指正

En 2002, l'indice composite des prix à la consommation chutait de 3 %.

在二零零二年,综合消费物价指数下跌3.0%。

评价该例句:好评差评指正

Notamment la version «composite» du projet de directive 2.5.X semblait être utile et claire.

准则草案2.5.x的“合成”文本似乎是有益和清楚的。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant d'un État observateur a fait une déclaration au nom du Groupe composite.

一个观察员国的代表以伞型集团的名义作了发言。

评价该例句:好评差评指正

On a souligné qu'il fallait achever l'élaboration d'indices de vulnérabilité composites.

大家强调必须完成脆弱程度综合指数的工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans cet état d'esprit que le Pakistan poursuit le dialogue composite avec l'Inde.

正是本着这种精神,巴基斯坦在寻求与印度的全面对话。

评价该例句:好评差评指正

L'existence de flux composites de demandeurs d'asile et de migrants constitue un autre problème.

另一项挑战是由于存在寻求庇护者与移徙者合流现象。

评价该例句:好评差评指正

Nous poursuivrons le dialogue composite avec l'Inde afin de régler les différends toujours en suspens.

我们将继续与印度全面对话,使我们的争端得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'envisager le droit au développement comme un droit composite lui confère une légitimité.

由于发展权可被看作是一种复合权利,因而具有了正当性。

评价该例句:好评差评指正

Augmentation du papier-plastique composite, coupe, d'impression, de sac, une large gamme de produits de cette gamme.

增加纸塑复合,分切,印刷,制袋,产品种类繁多、品种齐全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trigonite, trigonocarpe, trigonocéphale, trigonomagnéborite, trigonométrie, trigonométrique, trigonométriquement, trigramme, trigrille, trigyne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一

Ainsi c’était la saison où le Bois de Boulogne trahit le plus d’essences diverses et juxtapose le plus de parties distinctes en un assemblage composite.

样,是布洛尼林园展现出种种特点,将最多的各不相同的部分组成一个复合的综合体的季节。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Nous croyons qu’il avait simplement étudié, en Hollande pour être aubergiste. Ce gredin de l’ordre composite était, selon les probabilités, quelque flamand de Lille en Flandre, français à Paris, belge à Bruxelles, commodément à cheval sur deux frontières.

们认为他只在荷受过当客店老板的教育。一情况复杂的败类,恬不知耻地经常跨在国境上,随时窥测形势,在德以自称为来自里尔的德人,在巴黎便自称为法国人,在布鲁塞尔便自称为比利时人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年6月合集

Plus de 50 % de matériaux composites, bien plus légers que du métal, un maximum de 350 passagers pour un rayon d'action de 15 000 kilomètres.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Selon l' « indicateur composite avancé » de l'OCDE ce lundi, dans la plupart des économies majeures dans le monde les perspectives de croissance se sont améliorées.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年1月合集

Mouvement protéiforme, capable d'engendrer le pire et le meilleur… Soulèvement « historique, aussi composite qu'inédit » , relève Daniel Schneidermann dans LIBÉRATION. Raison pour laquelle, écrit-il, « l'appréhender en temps réel s'avère un défi impossible à relever » … Réflexion sur le métier de journalisme.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

La coalition nationale syrienne, mouvement d'opposition très composite avait déjà eu du mal à se résoudre au rendez-vous de Genève, face à un régime inflexible. Bachar Al Assad ne manquant pas une occasion de rappeler sa détermination à se maintenir au pouvoir.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue, trilit(t)ère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接