有奖纠错
| 划词

Je suis très touché de vos condoléances .

的慰十分感动。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .

请允许表示慰

评价该例句:好评差评指正

Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !

沉痛哀悼遇难同胞!

评价该例句:好评差评指正

Nous vous exprimons la solidarité et les condoléances .

您表示同情和慰

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos condoléances au peuple palestinien.

巴勒斯坦人民表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Nous leur présentons nos plus sincères condoléances.

表示深切的慰

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons au Guatemala nos sincères condoléances.

危地马拉表示深切的慰

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons nos condoléances aux familles endeuillées.

遇难者家属表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons également nos condoléances à l'ONU.

还要联合国表示慰

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons nos condoléances aux familles des victimes.

受害者家庭表示慰

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées.

罹难者的家属深表同情。

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.

失去亲人的家属表达衷心的慰

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos condoléances aux familles des victimes.

受害者家属表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement présente ses condoléances au peuple indien.

国政府印度人民表示慰

评价该例句:好评差评指正

Nous leur exprimons nos condoléances et notre solidarité.

表示哀悼和声援。

评价该例句:好评差评指正

La Commission présente ses condoléances à sa famille.

监核视委Yu先生家属致哀。

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos sincères condoléances aux familles éprouvées.

受害者家属表示真诚的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil adresse ses condoléances aux familles des victimes.

安理会遇害者家属表示深切慰

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais adresser mes condoléances aux familles des victimes.

请允许受害者及其家人表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons nos condoléances aux familles des victimes ougandaises.

乌干达受害者家人表示同情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaporisage, vaporisat, vaporisateur, vaporisation, vaporiser, vaporiseur, vapoter, vapoteur, vapoteuse, vapothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点新闻

Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.

我相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

En somme, je n'avais pas à m'excuser. C'était plutôt à lui de me présenter ses condoléances.

,我没有什么可请求原谅的,倒是他应该向我表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et M. de Boville se retira sur cette exclamation en faisant au père mille compliments de condoléance.

波维里生带着这种表示同情的叹息声出去了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Permettez-moi d'abord de commencer par un mot de condoléances et de tristesse

,请允许我对法国发生在A7高速公路上的悲剧表示哀悼与悲伤。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un mot de condoléances ensuite pour le peuple américain à la suite de l'annonce du décès du président BUSH.

下一个词是“悼念”,听闻布什前总统逝世的消息,我向美国上我的慰问。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On peut l'utiliser par exemple pour des messages, des lettres, des mots de condoléances, quand une personne est décédée.

我们可以用在像是讯息或信件,有过世时用来哀悼慰问。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'ai adressé mes condoléances personnelles et les condoléances de la Nation française au président TRUMP mais je souhaite ici le faire aussi publiquement.

谨代表我个以及法国向特朗普总统上公开慰问。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous présente toutes mes condoléances.

向你表示真挚的慰问。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grandet était grave, Charles silencieux, Eugénie muette, madame Grandet ne parla pas plus que de coutume, en sorte que ce dîner fut un véritable repas de condoléance.

葛朗台严肃,夏尔静默,欧也妮一声不出,葛朗台太太不比平时多开口,真是一顿款待吊客的丧家饭。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Avant d’aller plus loin, j’aimerais offrir mes sincères condoléances à sa famille et à ses amis.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le président présente ses sincères condoléances aux familles et aux proches des victimes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年10月合集

ZK : L'ambassade d'Indonésie à Paris a adressé ses condoléances aux famille des victimes de Nice.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

M. Xi a également adressé ses condoléances aux familles des victimes et aux blessés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Elle a également présenté ses condoléances aux familles des victimes.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Il a exprimé ses condoléances aux familles des victimes de cet accident.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

" Nous exprimons nos condoléances aux familles des victimes" , a-t-il ajouté.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

L'ambassadeur des Etats Unis à Moscou a adressé ses condoléances aux familles des victimes.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Le gouvernement chinois lui a exprimé ses condoléances. On écoute Lycoris.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Plusieurs pays ont présenté samedi leurs condoléances aux victimes du séisme.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Il a présenté ses condoléances aux familles endeuillées et a souhaité un prompt rétablissement aux blessés.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice, varicectomie, varicelle, varicelleux, varicelliforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接