有奖纠错
| 划词

Je le confesse : je suis déçue par le maigre résultat contenu dans le document final du sommet, qui n'est pas à la hauteur de nos ambitions.

我坦白地说,我对首脑会议文件感到失望,它不符合我们远大设想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺, 表尺缺口, 表尺座, 表处理, 表达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第

Moi aussi, disait Mme Cottard, mais je confesse que je lui fais des infidélités avec Lachaume.

也一样,不过承认偶尔对它不忠,去拉肖姆花店。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Bravo ! dit le pharmacien. Envoyez donc vos filles en confesse à des gaillards d’un tempérament pareil !

“好极了!”药剂师说。“那么,打发你们姑娘去向这样精力旺盛男子汉忏悔吧!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Voici mon histoire ; d’ailleurs les Écritures disent : Confessez-vous les uns aux autres, et je me confesse à vous, d’Artagnan.

“那就对你讲讲故事吧。《圣经》也教诲们:‘你们互忏悔吧。’那么,现在就向你忏悔。达达尼昂。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, répondit le comte ; et, je le confesse avec plaisir, vous êtes un bon serviteur, Bertuccio, quoique vous manquiez de confiance.

“正巧反,贝尔图乔,始终觉得你很忠心,诚实,称职。只发觉你有一个缺点,就是你还不够信任。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais les Français qui vont à la messe tous les dimanches, se confessent et communient régulièrement sont de plus en plus rares.

但是周日参加弥撒、忏悔、领圣体人越来越少。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Dois-je comprendre par là que tu te confesses enfin ? demandai-je en reprenant mes airs de pion.

“这么说,你是终于要招供了?”摆出一副学监样子问她。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quand elle allait à confesse, elle inventait de petits péchés, afin de rester là plus longtemps, à genoux dans l’ombre, les mains jointes, le visage à la grille sous le chuchotement du prêtre.

在忏悔时,她凭空捏造一些微不足道罪名,为了可以在阴暗角落里多待一点时间,可以双手合十地跪着,脸贴着小栅栏,听教士低声细语。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Voilà, je, je l'avoue ! Je le confesse, je suis désolé !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

L'ancienne gloire de l'anti-gang le confesse, cette relation a entrainé des cadeaux. J'ai été, dit Neyret, « d'une imprudence totale » . Le Palais de justice, Franck Alexandre, RFI.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Dans un communiqué publié jeudi soir, le géant de l’électronique taïwanais confesse que des élèves stagiaires ont pu travailler la nuit et effectuer des heures supplémentaires en infraction à ses propres règlements.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Fidèle à son épouse, le roi se confesse à date fixe, observent scrupuleusement le carême, et se rend chaque jour à la messe. C'est aussi à cette époque que louis XIV lens à versailles, la construction d'une nouvelle chapelle royale.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

« Manipulateurs » , « sans foi ni loi » - la presse officielle accuse les avocats de former « un groupe criminel majeur » . Devant la caméra, l'un des accusés, Huang Liqun, confesse...les traits tirés, la voix monocorde.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条, 表的机械, 表弟, 表儿茶酚, 表睾甾酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接