I est un sino-étrangère des entreprises de production conjointe.
我公司是一家中外合资的生产型企业。
Première Réunion ministérielle conjointe des commissions OSPAR et HELCOM.
第一次赫尔辛基/奥巴委联合部长级议。
Je parlerai d'abord des institutions administratives intérimaires conjointes.
首先,我谨提及联合临时行政机构。
Formé une production conjointe, la qualité des produits, la performance s'est améliorée.
形成了联合生产,使产品的质量、性能有了显的提高。
Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.
还将继续协助倡议伙伴的联合宣传工作。
Une commission parlementaire conjointe avait été créée à cette fin.
在这方面成立了一个联合议委。
Il apparaît également que le mot “conjointe” devrait être supprimé.
确的是,“联合”一词应予删去。
Les programmes conjoints sont issus du processus de programmation conjointe.
联合方案是联合拟订方案进程的成果。
Les sujets des réunions thématiques conjointes sont énoncés ci-après.
下文载有共举行专题议这一专题。
Cette approche crée également une plate-forme de mobilisation conjointe des ressources.
这种做法也建立了一个联合调动资源平台。
Une équipe spéciale conjointe MONUC-FARDC a été créée à cette fin.
为此成立了联刚特派团和刚果(金)武装力量联合工作队。
Des modèles d'opération conjointe clairs devraient être mis au point le cas échéant.
在适当情况下,应拟订确的联合行动计划。
Le Président de la Commission conjointe doit fournir les informations requises à cet effet.
联合委主席将提供所需的该方面信息。
Des activités opérationnelles conjointes sont bien en cours au niveau régional.
各区域的确正在开展各种联合业务。
Bien au contraire, il a recommencé à inclure les milices dans les opérations militaires conjointes.
相反,政府已经恢复过去的做法,吸收民兵参加联合军事行动。
Elle a également mené des missions de coopération scientifique conjointes avec l'Agence spatiale européenne.
此外,中国还欧洲航天局合作进行科学研究。
Les parents peuvent se mettre d'accord pour avoir une responsabilité parentale conjointe.
父母也可以经过协议意共承担抚育孩子的责任。
Ceux-ci sont exposés de façon détaillée dans l'étude de faisabilité conjointe.
联合可行性研究报告中对此作了相当详细的说。
Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.
探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有益。
Les conclusions d'une enquête conjointe UA-ONU en cours devraient être publiées en décembre.
预计12月公布目前正开展的非盟-联合国联合调查的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mise en œuvre conjointe de l'initiative « Ceinture et Route » a remporté de nouveaux succès.
共建“一带一路”取得新成效。
Une déclaration conjointe sur le sujet a été adoptée à l'occasion de la visite officielle du Premier ministre chinois en France en décembre 2005.
关于这一主题的一联声明在中总理于2005年十二月访问法之际已经得到通过。
Les ministères chinois des Affaires étrangères et du Commerce ont tenu une conférence de presse conjointe pour effectuer cette annonce.
Si si, ça existe, M. Carvalho, sa femme, sa conjointe, attachée parlementaire à la permanence.
Au Mali, la force conjointe du G5 Sahel victime d’une attaque dans le centre du pays.
Cependant, il n'est pas sûr qu'une déclaration conjointe paraisse suite à la rencontre.
Ils ont signé une déclaration conjointe et adopté un plan de 18 décisions pour renforcer la sécurité régionale.
La Turquie souhaiterait y mener des opérations conjointes contre le groupe EI
Il habite maintenant à la région d'ottawa avec sa conjointe et ses deux enfants.
Ces rapports seraient éventuellement accompagnés d'une feuille de route vers l'émission conjointe d'instruments de dette publique.
Il ne permet pas non plus l'adoption conjointe.
Alors qui est responsable en cas d’atteinte aux droits fondamentaux lors d’une opération conjointe coordonnée par Frontex ?
Il a décrit la déclaration conjointe sur le partenariat stratégique de nouvelle étape importante dans l'histoire des liens bilatéraux.
Selon le ministère malien des Affaires étrangères, le budget total de la force conjointe s'élève à 450 millions de dollars.
Vous êtes dans l'eau et vous avez une scolarisation conjointe des élèves et de leur famille.
En Inde, avoir une relation sexuelle avec une personne autre que son conjoint ou sa conjointe n'est plus un crime !
Le Président turc Reccep Tayyip Erdogan agite la menace d'une opération conjointe avec l'Iran contre des mouvements kurdes dans la région...
ZK : Pour la première fois, les talibans afghans se sont entretenus avec une délégation conjointe des États-Unis et de l'Union européenne.
Les parents des enfants concernés par ce syndrome dit du loup-garou ont donc décidé d'intenter une action en justice conjointe contre la société pharmaceutique.
La 25e Commission conjointe sino-américaine sur le commerce et l'économie a eu lieu du 16 au 18 décembre à Chicago, aux Etats-Unis.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释