有奖纠错
| 划词

Il consulte des fiches de bibliothèque.

他查看图书卡。

评价该例句:好评差评指正

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦姐时不时地看钟。

评价该例句:好评差评指正

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟内人量,现在不能作出决定。"

评价该例句:好评差评指正

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我弟弟并没有跟我量,况且他亏空四百万。"

评价该例句:好评差评指正

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

他查看火车时刻表。

评价该例句:好评差评指正

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

评价该例句:好评差评指正

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各方经常进行协

评价该例句:好评差评指正

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家妇女行为。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, 5 000 utilisateurs consultent MapSite chaque jour.

目前“地图网址”访客每天有5 000人次。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应该改善同非政府组织进行

评价该例句:好评差评指正

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

在第二阶段,要求同行政和算问题咨询委员会进行协

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为措施而进行协国家提供了指导原则。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监察员不征求第三方意见。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通并审查E-Assets系统。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际政府组织进行协

评价该例句:好评差评指正

Ils consultent ensemble.

他们一起议。

评价该例句:好评差评指正

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当了解委员会关于结束辩论动议意向。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

双方应协设立一个管理委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


midas, middle jazz, middlesbrough, midi, midinette, Midou, midrash, midship, midshipman, mie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Mais pour vrai, depuis que je la consulte, je me sens vraiment plus masculin. T'sais.

但事实上,自从我和她见面后,我觉得自己阳刚了许多。你知道的。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’amateur de théâtre consulte les affiches ou l’Officiel des spectacles.

戏剧爱好者可以看节目中心的公告。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je consulte ma boîte mail. Oh, l'enquête du jour !

我查看我的邮箱。噢,每日调查!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pour les maladies courantes, les Français consultent en principe leur médecin de famille.

对于平常的疾病,法国人通常看家庭医生。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Consulte plutôt un service officiel sur Internet ou écouter la radio.

我们还可以查和听播了

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Si un prêtre consulte un médecin, il y a contradiction.

" 如果一位教士请医生看病,说明里面有矛盾。"

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je suis médecin. J'ai un cabinet à Paris. je consulte tous les matins. un jour, vous serez probablement malade.

我是一名医生。我在巴黎有一间诊所。我每早上给病人看病。您可能有一会生病。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Un instant , je consulte mon agenda .Mardi prochain , vers dix heures du matin , cela vous conviendrait ?

等一下,我看看我的记事本,下个星期二怎么样呢?您看行吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Employée : Veuillez patienter un instant, Monsieur Thomas, je consulte votre dossier sur informatique. Voilà... Société TEXTIGRO, effectivement, vous avez commandé deux cents foulards en soie.

请等一下,Thomas先生,我在电脑上查您的文件。那个...TEXTIGRO公司,您确实订购了200条丝巾。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les jeunes qui consultent les réseaux sociaux tous les jours obtiendraient en moyenne 20 points de moins en mathématiques que les jeunes qui ne le font pas.

使用社交的孩子,数学成绩会比不使用社交的孩子平均少20分。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Et bien ! Maintenant que j'ai toutes ces données, il n'est guère possible d'aller plus loin sans que je consulte les divers responsables concernés de l'entreprise.

好了!现在资料我都有了,不征求企业不同部门负责人的意见,洽谈不可能有大的进展。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : Je consulte le minitel...

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu as un cabinet et tu consultes. Les relations filles-garçons n'ont donc plus de secret pour toi.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年1月合集

SB : En France, après un conseil de défense sanitaire aujourd'hui autour du président Macron, le Premier ministre consulte demain.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年1月合集

SB : En France, le gouvernement consulte les élus et les syndicats avant d'adopter des mesures plus strictes.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Nos fils consultent les cultures centre choc.

评价该例句:好评差评指正
TCF冲刺教程——听力理分册

On ne consulte plus les pages du programme télé.

评价该例句:好评差评指正
黑色睡莲

Sérénac consulte sa montre. Il est 16 h 30.

评价该例句:好评差评指正
~长对话~法语专四听写听力快速突破500题(第二版)

De choisir une banque en ligne, consulte un comparatif des banques en ligne.

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis une trentaine d'années, dès que je veux vérifier quelque chose, et ça m'arrive très très souvent, je consulte ces experts.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


migraine, migraineuse, migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接