有奖纠错
| 划词

Six autres universités de la partie continentale figurent parmi les 300 premières.

另外有六所中国内地的学排在世界前300名。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale), Lettonie, République-Unie de Tanzanie et Suède.

中国(地区)、拉脱维亚、瑞典坦桑尼亚联合国。

评价该例句:好评差评指正

Cela exigera obligatoirement une collaboration avec l'Argentine continentale.

因此肯定需要同阿根廷行合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons de nos propres organisations et communautés régionales et continentales.

我们有我们自己的区域组织与社区。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.

加强架构就是加强非洲能力。

评价该例句:好评差评指正

Cette catastrophe dépasse nos frontières culturelles, religieuses, nationales, continentales et mondiales.

这一毁灭性的挑超越我们的文化、宗教、国家、全球的界限。

评价该例句:好评差评指正

La partie continentale à gauche, le Sarawak et le Sabah sur l’île de Bornéo à droite.

左边是马来西亚半岛,右边是婆罗洲上的Sarawak沙巴。

评价该例句:好评差评指正

La République démocratique du Congo est un pays aux dimensions continentales.

刚果民国是具有全影响的国家。

评价该例句:好评差评指正

Il faut créer des liens étroits entre les aides régionales, continentales et internationales.

有必要在区域、国际支持之间建立密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Les marges continentales sont entaillées en de nombreux endroits par des canyons sous-marins.

边缘的许多地方被水下峡谷分割。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale), Indonésie, Lettonie, Mexique, Philippines, République-Unie de Tanzanie, Suède et Turquie.

中国(地区)、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、菲律宾、瑞典、土耳其坦桑尼亚联合国。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la coopération interrégionale à l'échelle continentale entre les deux continents doit être développée.

尽管如此,两洲需要发展全洲区域间合作。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale), Estonie, Fédération de Russie, Indonésie, Lettonie, Mexique, Namibie, Nigéria, Suède et Turquie.

中国(地区)、爱沙尼亚、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、纳米比亚、尼日利亚、俄罗斯联邦、瑞典土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale), El Salvador, Estonie, Indonésie, Lettonie, Mexique, Pays-Bas, Nigéria, Suède et Ukraine.

中国(地区)、萨尔瓦多、爱沙尼亚、印度尼西亚、拉脱维亚、墨西哥、荷兰、尼日利亚、瑞典乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale et Région administrative spécial de Macao), Indonésie, Malaisie, Maurice et Ukraine.

中国(地区澳门特别行政区)、印度尼西亚、马来西亚、毛里求斯乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration continentale est en cours au sein d'une Union africaine effective.

非洲一体化正在有效的非洲联盟范围内行。

评价该例句:好评差评指正

Les soins médicaux sont précaires, surtout dans les régions continentales reculées du pays.

医疗保健不稳定,尤其是在较为偏远的巴西内地区。

评价该例句:好评差评指正

Chine (continentale), El Salvador, Estonie, Indonésie, Irlande, Lettonie, Mexique, Nigéria, Pays-Bas, Suède et Ukraine.

中国(地区)、萨尔瓦多、爱沙尼亚、印度尼西亚、爱尔兰、拉脱维亚、墨西哥、荷兰、尼日利亚、瑞典乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.

瑞士有一个欧洲国家类型的成文法体系。

评价该例句:好评差评指正

Chine (Chine continentale et Région administrative spécial de Macao), Indonésie, Malaisie, Maurice, Philippines et Suède.

中国(地区澳门特别行政区)、印度尼西亚、马来西亚、毛里求斯、菲律宾瑞典。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单菱形结, 单流制, 单硫锑铅矿, 单龙骨瓣的, 单路润滑, 单路由, 单卵的, 单卵双生, 单轮的, 单轮雄蕊的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Coup de pouce pour la planète

80 % des déchets aquatiques sont d’origine continentale.

80%水生垃圾来自大陆。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, oui. Mais non. Ha! Ha! George Washington a été le chef d'état-major de l'Armée continentale pendant la guerre d'indépendance des États-Unis.

嗯,是。但又不是。哈! 哈! 乔治-华盛顿是美国独立战争期间大陆军

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Cela va freiner quelque peu les ardeurs de pays comme la France et l'Angleterre, qui étaient d'ailleurs plus préoccupés par des questions continentales.

这将在一定程度打击法国、英国等国家精神,他们更关注大陆问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon bah en été… c’est un climat à peu près tempéré, océanique parce qu’ils sont près de l’océan, mais avec des influences continentales l’hiver.

夏天气候比较和,是海洋性气候,因为海洋离得很近,但是冬天还会受到大陆影响。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Cependant, plusieurs raisons rendent cette montagne théorique impossible sur Terre : Premièrement, la croûte terrestre est faite de plaques continentales qui flottent au-dessus du manteau de roche semi-solide.

但是,有许多原因使这座理论在地球不可能存在:地壳由漂浮在半固态岩石地幔大陆板块组成。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Cette baie est entre la Bretagne et la Normandie – on reparlera à la fin de cette vidéo de la petite dispute qui existe entre nos amis Normands et Bretons – et cette baie voit les plus grandes marées d'Europe continentale.

圣米歇尔海湾地处布列塔尼与诺曼底之间——视频最后,我们再来讲诺曼底朋友与布列塔尼朋友之间存在那个小争议——此外,该海湾潮汐是欧洲大陆最大

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais après 14 années, seulement neuf personnes pour mille ont donné leur sang sur la partie continentale du pays.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La police de la partie continentale a informé la police taïwanaise de l'évolution de la situation.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Un total de 595 projets d'investissement de la partie continentale ont obtenu le feu vert durant cette période.

评价该例句:好评差评指正
Le Nouveau Taxi A1

– Eh bien alors, Delphine, le Pacifique ou le Continental… ?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le tchadien Idriss Déby est désormais - pour un an - le président en exercice de l'organisation continentale.

评价该例句:好评差评指正
Le Nouveau Taxi A1

– Alors, voilà, nous avons deux hôtels sur l'île. L'hôtel Pacifique, à l'ouest, et l'hôtel Continental, au sud.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Cette rencontre sera la deuxième de l'année entre les deux responsables, après une visite de M. Wang sur la partie continentale en février.

评价该例句:好评差评指正
Le Nouveau Taxi A1

– L'hôtel Pacifique, oui, pas le Continental. Mais à l'hôtel Continental, vous avez une piscine.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Ce plan prévoit d'ouvrir 75 nouvelles lignes aériennes domestiques et 28 lignes internationales, ainsi que trois lignes reliant la partie continentale et Hong Kong ou Macao.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

L'organisation continentale annonce l'envoi prochain à Bujumbura d'une délégation de très haut niveau et renonce à envoyer dans l'immédiat une force de maintien de la paix.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

Il a également ordonné de tenir les proches des passagers de la partie continentale informés de la situation et de traiter de manière appropriée les affaires relatives.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Ils sont soupçonnés d'avoir escroqué plus de 26 millions de yuans à des habitants de la partie continentale en prétendant être des policiers de Beijing et de Shanghai.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Les régulateurs boursiers de la partie continentale et de Hong Kong ont annoncé à l'aide d'un communiqué conjoint que la plate-forme serait opérationnelle à partir du 17 novembre.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Vous avez une majorité, 53 % des Français et bien plus encore en Corse, qui aspirent à l'autonomie. Autant en France continentale qu'en Corse, la demande d'indépendance est très minoritaire.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单皮, 单片, 单片的, 单片基片, 单片离合器, 单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接