有奖纠错
| 划词

La conciliation se situe au milieu du continuum de règlement des litiges.

处于这两种解决纠纷方法之间是调解。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, ces actes sont considérés comme faisant partie du continuum de l'agression sexuelle.

在某些国家,这些行为被看作性攻击连续过程组成部分。

评价该例句:好评差评指正

L'aquifère et ses zones de réalimentation et de déversement forment un continuum dynamique dans le cycle hydrologique.

含水层及其补给区和排泄区形成水文循环中个动态连续

评价该例句:好评差评指正

Le continuum des crises multidimensionnelles doit être entravé, géré et réglé par des moyens multi-dimensionnels appropriés.

整个系列多层面危机必须以适当多层面手段予以防止、控制和解决。

评价该例句:好评差评指正

L'enfance est considérée comme un continuum comprenant différentes phases que l'on doit aborder de diverses manières.

童年被视为由不同阶段组成连续,每个阶段将不同地处理。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le continuum croissant des options qui s'offrent aux personnes âgées en matière de logement. (Approuvé)

促进供越来越多各类住房供老年人选择。

评价该例句:好评差评指正

Ce continuum est à son tour un élément essentiel d'une approche de la santé axée sur les droits.

这种连续反过来又是基于权利健康办法个主要特点。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'opposition dichotomique entre ces questions, car ce sont les deux extrêmes du même continuum.

这两个问题并不是彼此截然对立,而是两端。

评价该例句:好评差评指正

Objectif 1 : Mise en place d'un continuum de prestations de soins, d'origines diverses, à l'attention des personnes âgées.

通过各种渠道为老人供各类照顾。

评价该例句:好评差评指正

Le continuum des soins permet d'assurer au malade des soins continus et un maximum de soins grâce aux services communautaires.

持续护理框架拥有相当资源,可满足通过社区服务促进护理连续性和尽量扩大护理范围需要。

评价该例句:好评差评指正

Le continuum de la gestion de crise dans son ensemble doit aussi reposer sur une coopération et une compatibilité larges.

整个处理危机努力应该以广泛合作和协调为基础。

评价该例句:好评差评指正

Ce fonds cherchera à mettre en oeuvre une démarche cohérente privilégiant la prévention, dans le continuum des traitements et des soins.

该基金将促进采取综合性办法,在整个系列治疗和护理中强调预防。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, afin de maintenir l'élan politique de Monterrey, il est important de souligner qu'il existe un continuum entre Monterrey et Johannesburg.

最后,为保持在蒙特雷会议形成政治势头,必须强调蒙特雷与约翰内斯堡之间连续性。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, le Gouvernement a également commencé à offrir gratuitement des traitements antirétroviraux aux mères, dans le cadre du continuum des soins.

最近,政府还开始免费向母亲供抗反转录病毒疗法,作为连续护理工作部分。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il établit un continuum entre le régime juridique applicable aux eaux transfrontières de surface et celui applicable aux aquifères transfrontières.

因此,这些条款草案是跨界地面水法律制度与跨界含水层法律制度之间连接法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP encourage un continuum de santé maternelle en tant que partie de la santé procréative et du droit à la santé.

人口基金将其作为生殖健康和健康权部分,来促进整个系列产妇医疗保健工作。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes en place sont-ils suffisamment nombreux et efficaces pour protéger les femmes contre la violence tout au long du continuum transnational?

在跨国这方面是否建立了能保护妇女免遭暴力充分和有效机制?

评价该例句:好评差评指正

Ce débat a permis d'examiner attentivement le continuum secours-reconstruction-développement à plus long terme et a donc contribué à combler un vide dans ce domaine.

这已经有助于专注在救济、重建和长期发展这连续上,从而帮助了填补这个领域内个空白。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de considérer les programmes d'éducation comme un élément central du continuum allant des secours d'urgence à la réintégration et au développement.

至关重要是,应该将教育方案视为从紧急救济向重新参与社会生活和发展这种延续中心内容。

评价该例句:好评差评指正

L'investissement dans la paix, suivi par l'investissement dans le développement, fait partie du même continuum.

对和平投资,然后是对发展投资,是同个系列部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salicyl, salicylacétate, salicylate, salicyle, salicylide, salicylique, salicylisme, salicyloyl, salicyne, salicysufonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语

Dans lequel je parlais de continuum dialectal, on va en avoir besoin.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc ça fait quand même plusieurs décennies maintenant que ça dure et il y a un continuum làdessus.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saligénol, salignon, salin, salinage, saline, salinelle, Salinien, salinier, salinifère, salinisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接