Une corder lui ceignait les reins.
他的子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur son ordre, Hans réunit en un seul colis les objets non fragiles, et ce paquet, solidement cordé, fut tout bonnement précipité dans le gouffre.
汉恩斯听了命令以后,不容易碎的东西捆一起,干脆就从喷烟口里掷了下去。
On sortait la bière sous les prières, on la cordait, elle était traînée, elle glissait, butait contre le fond, le prêtre agitait son goupillon et déjà la première terre rebondissait sur le couvercle.
祷声,有人抬下来,用绳子捆好,拖到坑边,往下滑,碰到了坑底,教士便洒圣水的瓶子晃来晃去,这时,泥土已开始盖上跳动了。
[Les deux présentateurs] PAR DESSUS LA TROISIEME CORDE !
Et c'est un mot cher au Président français Emmanuel Macron qu'a choisi Yvan Amar : « Cordée » .
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释