有奖纠错
| 划词

9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.

很强,滴就可以毁掉茴香酒。

评价该例句:好评差评指正

DS313 Insérer "(Modèle No 8, voir 5.2.2.2.2)" après "CORROSIF".

SP313 在“危险标签”之后加上“(8号式样,见5.2.2.2.2)”。

评价该例句:好评差评指正

DS204 Insérer "(Modèle No 8, voir 5.2.2.2.2)" après "MATIÈRE CORROSIVE".

SP204 在“危险标签”后加上“(1号式样,见5.2.2.2.2)”。

评价该例句:好评差评指正

Les extracteurs doivent pouvoir résister à l'action corrosive de l'acide nitrique.

溶剂萃取器必须能耐硝酸蚀作用。

评价该例句:好评差评指正

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

蚀行动似乎正在把我们扫进个毁灭漩涡,毫无逃脱希望。

评价该例句:好评差评指正

C'est le raffinage qui cause le blocage, pas l'offre de brut corrosif en elle-même.

瓶颈在于炼油,而不是原油供应本身。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, si le document de mouvement dit que la substance transportée est corrosive, le récipient devrait être en plastique.

例如,如果转移文件表明所载运具有,则其装运集装箱便应是塑制成。

评价该例句:好评差评指正

Propriétés physiques et chimiques du produit stable, inodore, non toxique, non corrosif, une forte adsorption, toute la gamme, l'emballage et détaillées.

产品理化能稳定,无臭、无、无、吸附强、品种齐全,包装细致。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement est déterminé à éradiquer la corruption et ses effets corrosifs sur notre action nationale en faveur du développement.

我国政府决心消灭败现象及其对国家发展努力影响。

评价该例句:好评差评指正

Les caractéristiques H3 (Matières inflammables), H8 (Matières corrosives) et H12 (Matières écotoxiques) sont utilisées dans 15 à 20 % des cas.

标注特H3(易燃液体),H8()和H12(生态占案例总数15-20%。

评价该例句:好评差评指正

Un examen des plaques de danger (par exemple, inflammable ou corrosif) peut contribuer à mettre en évidence les caractéristiques des déchets chimiques.

审视任何危险质标签(例如可燃物或)可以有助于确定化学废物

评价该例句:好评差评指正

Le procédé GS et le procédé d'échange ammoniac-hydrogène exigent la manipulation de grandes quantités de fluides inflammables, corrosifs et toxiques sous haute pression.

水-硫化氢交换法和氨-氢交换法要求在高压下处理大量易燃、有和有流体。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes et les filles sont les plus vulnérables, et la violence sexuelle a un effet dévastateur et corrosif sur l'ensemble de la société.

妇女和女孩是弱势群体,暴力对整个社会造成极大危害。

评价该例句:好评差评指正

L'offre supplémentaire que les pays développés n'ont de cesse de demander à l'Organisation des pays exportateurs de pétrole ne peut provenir que de bruts corrosifs.

发达国家直要求石油输出国组织(欧佩克)提供额外供应只能来自含硫原油。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous attaquer à tous ces aspects si nous voulons faire échec à cette menace corrosive à la stabilité à long terme du pays.

如果我们要挫败对该国长期稳定威胁,我们必须解决所有方面。

评价该例句:好评差评指正

Encore une fois, nous attirons l'attention sur l'effet corrosif que les activités de peuplement continues ont eu et continuent d'avoir sur le processus de paix.

我们在此提请注意持续定居点活动在过去产生,并继续对和平进程产生有害影响。

评价该例句:好评差评指正

L'aldrine n'a pas d'action corrosive ou a une légère action corrosive sur les métaux en raison de la formation lente de chlorure d'hydrogène lors de l'entreposage.

由于在储存期间氯化氢形成缓慢,所以艾氏剂对金属无蚀轻微。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, cette exigence de licence ou d'autorisation peut se justifier par le fait que certains précurseurs sont toxiques, corrosifs ou autrement dangereux par nature.

在有些情况下,某些前体本身是有或有其他危险。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, l'absence de résultats concrets sur cet aspect de la réforme a eu un effet corrosif sur d'autres processus en cours au sein de l'ONU.

与此同时,由于方面改革缺乏具体成果,所以也使联合国内其他正在进行中进程受到了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Il faut compter également avec l'effet corrosif des implantations israéliennes sur le processus de paix. Cette politique d'implantations a été menée par les gouvernements israéliens successifs.

以色列定居点也对和平进程产生了有害影响,而定居点是以色列历届政府推行政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


croustillant, croustiller, croûte, croûter, croûteuse, croûteux, croûton, Crouy, Crowberry, crowdion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Qu’il n’en soit pas ainsi… Les larmes que votre conversion fera répandre annuleront l’effet corrosif de dix éditions des œuvres impies de Voltaire.

但愿不会这样… … 您皈依教使人洒下眼泪将抵销十版伏尔泰腐蚀作用。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les fils de terre ne pouvaient pas être enterrés trop profondément, car la couche d'argile avait un effet très corrosif sur les fils qui finirait, au bout d'un certain temps, par corroder la section centrale du fil de terre.

把接地电极深埋也不行,因为这种胶泥层对导线有很强腐蚀作用,时间长了可能从中部将接地线蚀断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cru, cruauté, cruche, cruchon, crucial, cruciale, Crucianella, cruciféracées, crucifère, crucifères,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接