有奖纠错
| 划词

Pereferez-vous une chambre cote rue ou cote jardin?

您需要朝马路的房间还是朝花园的房间?

评价该例句:好评差评指正

Une heure après, ils marchaient cote à cote sur la grand-route.

一个小时以后,他们又并肩走在大路上了。

评价该例句:好评差评指正

La jolie madame des Grassins avait reussi a mettre son fils a cote d'Eugenie.

漂亮的德•格拉珊太太总子安排到欧叶妮的旁边。

评价该例句:好评差评指正

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的座位?

评价该例句:好评差评指正

Cette étoffe cote 20 yuans le mètre.

这料子20元一公尺。

评价该例句:好评差评指正

Banque "AAA" la cote de crédit. 5.

银行“AAA”信用等级。

评价该例句:好评差评指正

Grade AAA la cote de crédit des entreprises.

AAA级信用等级企业。

评价该例句:好评差评指正

II est mon parent du cote de mon pere.

他是我父那边的戚。

评价该例句:好评差评指正

Dans les clients avec une bonne cote de crédit.

在客户中有良好的信用。

评价该例句:好评差评指正

Sous-variété de noms de marque, une bonne cote de crédit.

代理品牌多样,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

Au bout d’une heure, il aper?ut encore deux uhlans cote à cote qui rentraient au quartier.

一个小时以后,他又看见两个骑兵肩并肩地回去。

评价该例句:好评差评指正

De première classe de qualité, une technologie supérieure, une bonne cote de crédit.

质量一流,技术精湛,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

Bien équipée produits, différentes variétés de bonne qualité, une bonne cote de crédit.

产品设备齐全,品种多样,质量优良,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin rouge, fruité et bien équlibré est un AOC Cotes du Rhône.

此款金羽毛.罗纳河谷干红葡萄酒有好的均衡的水果香味。

评价该例句:好评差评指正

Bas prix, une livraison rapide, un service de qualité, une bonne cote de crédit.

价格低廉,交货及时,服务周到,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres conséquences, cette situation minimise de manière injustifiée notre cote de crédit.

这种情况,除了其他后果外,还不公正地增加了我们的信贷成本。

评价该例句:好评差评指正

Bonne cote de crédit et de paiement en temps voulu par les diverses plantes bien!

资信状况良好,及时付款,受到各个工厂的好评!

评价该例句:好评差评指正

La personne a cote du jardin n'est pas madame Dupont, mais bien monsieur Dupont.

花园旁边的不是杜邦夫人,是杜邦先生。

评价该例句:好评差评指正

Opération pour de nombreuses années, une bonne cote de crédit, l'échelle est également en augmentation.

运作多年,信用很好,规模也在不断扩大。

评价该例句:好评差评指正

Personne est ici ,juste a cote d'moi.J'ai seulement zhoumo.Mais mentenant ,peut-etre il est murt.

那个人就在这里,在我的旁边.我只有zhoumo.但现在,他可能是murt.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


haineux, hainite, haiphong, haïr, haire, haishenwai, haïssable, haïti, haitien, Haïtien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Muzzy in Gondoland 法语动画

Je regarde de tous cotes... prudemment !

我小心地看看四周!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors premier mot : " La cote atlantique" .

" La cote atlantique" (大西洋海岸)。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ta cote de crédit, c'est un peu comme ton ombre, pour les institutions financières.

于金融机构来说,你信用等级就像你影子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La cantine a moins la cote : les Français ne sont plus que 20% à y pousser leur plateau.

只有20%法国人去那里吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 1: Une cote de crédit, c'est pour la vie.

信用等级是终身

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour l'institution financière, la cote de crédit est un peu comme un bulletin.

于金融机构来说,信用评级有点像成

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour moi, la peinture, ce n’est pas quelque chose qui m’intéresse à travers les cotes que peuvent avoir les artistes ou la renommée.

我来说,绘画并不是通过艺术家可能拥有评级或名气来吸引我兴趣。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ont une forte cote de popularité dans leur région.

他们在地区支持率很高。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu es agressive et d’après les échos qui me reviennent ta cote est en baisse dans ton village.

你变得很有攻击性,村落居民评价也越来越消极。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Soudain, alors qu'ils se tenaient cote à cote devant la cage de verre, Piers et Dudley firent un bond en arrière en poussant des cris d'horreur.

只见皮尔和达力一下子紧贴在玻璃上,马上又惊恐万状,大喊大叫,连蹦带跳往后退去。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Certes, la musique pop et le rock ont toujours la cote auprès des jeunes, de même que la « dance music » (le hip hop, la techno).

确,乐和摇滚乐通常都深得年轻人喜爱,舞蹈乐(如嘻哈、电子乐)亦如此。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Car depuis quelques années, voici les sardines qui ont la cote, des conserves millésimées, 2011 ou 1997, comme des grands crus.

因为近年来,沙丁鱼很受欢迎,2011年或1997年,有酿造年份罐头成为最大产品。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Mais le Premier ministre démissionnaire est aussi celui à afficher une cote de popularité dont peu ont été gratifiés à ce poste.

但是这位辞职总理民意评价也显示了在这个职位上很难获得民众满意。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Walter laissa échapper un sifflement. Bien que sa cote soit inférieure à celle d'une citadine moderne, ma vieille MG de 1962 provoquait souvent ce genre de réaction.

沃尔特口哨声在耳边响起。虽说我这部1962年名爵也就跟铃木奥拓都市贝贝差不多大小,可是见到它人通常都会做出这样反应。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors on a regardé la cote est à 7,50 donc on a pas hésité on a réuni toutes nos thunes et on a mis tout ce qu’on avait.

赔率有7.5哦所以别犹豫了,把我们所有硬币集起来,还有我们所有东西都投进去吧。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Malgré une cote de popularité en berne, le président peut donc gouverner et mettre en place ses réformes car, en face, les forces d'opposition sont largement divisées et désorganisées .

尽管人气评级较低,总统依然可以管理和实施他改革,因为反派力量严重分裂和组织不善。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Voilà, si j’ai pas trop énervé les vegans et que les mecs qui bouffent une cote de boeuf devant la vidéo ont écouté alors j’ai gagné.

好了,如果我没有把素食主义者惹毛,而且在视频前吃上等牛排人也在听,那么我就赢了。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Sparte va ravager l'Attique pendant 10 ans, tandis qu'Athènes s'attaquera aux cotes péloponnésiennes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Notez que la finale de la CAN opposera dimanche le Ghana à la Cote d'Ivoire.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Le Sénégal et la Cote d'ivoire jouent en ce moment.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


halazone, halde, Haldol, haldu, hâle, hâlé, halecret, haleine, halener, haler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接