Son imprudence lui a coûté la vie.
的小心让丢失性命。
Ce thé coûte soixante yuans les cinquante grammes.
这种茶每五十六十元。
Le tissu de soie coûte cher.
丝绸格高。
Ce manteau en fourrure de castor coûte mille euros.
这件海狸皮的大衣1000欧元。
Combien coûte un kilo de tomate?
一公斤西红柿多少钱?
Combien cela coûte-t-il?
这东西要多少钱?
Cette robe de soirée coûte la gentille somme de trois mille francs.
这件晚礼服格可观,要3千法郎。
J’achete un livre qui coûte 100 francs.
我买一本一百块钱的书。
Ce poisson, combien il coûte la livre?
这鱼多少钱一斤?
Ce n'est que le premier pas qui coûte.
只有第一步。
Elles me vont très bien. Combien ça coûte?
合适.多少钱?
Cette recherche lui a coûté bien du temps.
这项研究工作花少时间。
Il n’y a pas d’étiquette.Combien ça coûte ?
这上面没有标签,多少钱呢?
Il n'y a que le premier pas qui coûte.
万事开头难。
Mme Lefèvre trouva fort beau ce chien immondde,qui ne coûtait rien.
勒夫爱发现这只小狗脏脏的,并钱。
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要寄挂号包裹,多少钱?
Je ne compte pas les nuits blanches que ces recherches m'ont coûtées .
我为从事这些研究熬多少夜就去算它。
Un ticket coûte 1,3 euros.Le carnet de 10 tickets coûte 9,3 euros.
一张车票售1.3欧元,十张车票售9.3欧元。
Ma nourriture ne me coûte rien.
我的膳食花我什么钱。
Il faut réussir coûte que coûte.
无论如何必须获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, cela m'a coûté 400 euros !
是啊,花了我400欧元!
L'avion ? Mais, euh, ça coûte cher!
飞机?是,恩,这太贵了!
Bienvenue au musée, cela ne vous coûtera rien.
欢博物馆,它不花您一分钱。
Il n’y a pas d’étiquette. Combien elles coûtent?
没有标价格,多少钱?
Il faut le retrouver coûte que coûte!
得不惜一切代价找回!
Mais c'est trop bien votre truc ! Et combien cela coûte ?
这东西太好用了!多少钱啊?
Ça alors! Une voiture neuve, ça coûte vraiment très cher!
这可真是!一辆新车,真的是贵!
Après 42 mois, ça t'as coûté 119 et 35 en intérêts.
在42个月后,你要支付价值35119的利息。
Hem ? Un lecteur de DVD ? C'est cher, non ? Combien ça coûte ?
恩?DVD?这太贵了,不是吗?这得多少钱啊?
« Décidément, il faut avouer que je coûte cher à mon maître ! »
“说实在的,应当承认,我的主人在我身上花的钱真不少了!”这倒确实是一句老实话。
Cela peut se faire. De toute façon, ça vous coûtera dix mille francs.
" 这事办得。如何您得为此花一万法郎。"
Voilà cent soixante-huit francs, se disait le maire, que me coûte M. Valenod.
“瓦勒诺先生又让我破费了一百六十八法郎。
Certainement ; il vous en coûtera seulement un escompte de cinq à six mille francs.
“当然罗,只收您付千分之五或千分之六的利息就得了。”
Parce qu'elles ont l'impression que ça coûte trop à leur partenaire.
因为她们觉得男朋友说这句话要费很大功夫。
Bref, souvent, j’avais l’impression que la voiture avait coûté plus cher que la maison.
总之,我常常觉得汽车的价格要高于房子。
Il est livré avec l'étui que vous voyez là. Il ne coûte que 23 euros.
请看那里,还有一个套子。只需要23欧元。
Tout ce que je demande, c'est que l'on m'explique pourquoi le gigot coûte ce prix-là!
关于我提的那些问题,可以给我解释一下羊后腿为什么这么贵!”
Le père : Et combien ça coûte ?
多少钱呢?
Les pommes là, elles ont l’air bien. Il n’y a pas d’étiquette. Combien elles coûtent?
Pascal : 那里的苹果,看上去不错。没有标签(没有标价格)。多少钱?
Parce que beaucoup d'entreprises considèrent que cela coûte moins cher.
因为许多公司认为这会更加便宜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释