有奖纠错
| 划词

Baizhang de rester un peu de montagne sans crainte.

留几百丈山惧。

评价该例句:好评差评指正

Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.

怕死者,何惧威胁!

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.

政府担心恐怖活动四处发生。

评价该例句:好评差评指正

Il craint une aggravation de la maladie.

他怕疾病恶化。

评价该例句:好评差评指正

Il ne craint ni le chaud ni le froid.

他既怕热又怕冷。

评价该例句:好评差评指正

La crainte est le commencement de la sagesse.

恐惧是智慧的开端。

评价该例句:好评差评指正

Fermez la fenêtre de crainte que le bébé ne prenne froid!

把窗关上,别让宝宝凉着!

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.

这个孩子担心他的游戏控制器被没收。

评价该例句:好评差评指正

La crainte de la mort ?te quelque chose de la valeur.

对死的恐惧剥夺了一些价值.

评价该例句:好评差评指正

On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.

恐怕最新型号会淘汰前一种型号。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds comprenait les craintes du Mexique.

人口基金了解墨西哥的关注。

评价该例句:好评差评指正

La crainte et l'amour ne mangent pas au même plat.

畏惧和爱情能共存。

评价该例句:好评差评指正

Cela montre sa crainte à cause du danger allégué.

明他对诉称危险的恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Un sol léger, bien drainé. L'iris craint les excès d'humidité.

轻土,排水良好,惧怕过多的潮湿。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des délégations avaient de véritables craintes et préoccupations.

大多数具有真实的畏惧和担心。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de la communication JS5 expriment des craintes similaires.

第五份共同提交文件也示了类似的关注。

评价该例句:好评差评指正

Cela montre sa crainte à cause du danger allégué.

明他对诉称危险的恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Seul le dialogue peut nous permettre de surmonter ces craintes.

只有通过对话,才能克服这种害怕。

评价该例句:好评差评指正

Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.

根据强迫症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。

评价该例句:好评差评指正

De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.

怕有错误, 最好再算一遍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除斑术, 除斑液, 除暴安良, 除弊, 除冰, 除冰装置, 除草, 除草铲, 除草的人, 除草机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Et pourquoi cela alimente les craintes ?

为什么会引起恐惧呢?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ainsi, Monsieur, cette créance vous inspire des craintes ?

“那么,先生,这笔欠款使您很担心啰?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc voilà, je veux surtout répondre à ce doute, à cette crainte.

所以呀,特别想要回答这个疑惑,这个担忧。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

J'suis donc retourner récemment chez l'ophtalmo, j'lui ai fait part de mes craintes.

最近去看眼科医生了,告诉他很害怕。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

De l'autre, elle alimente des craintes.

另一方面,它引发了恐惧。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Fort heureusement, le trafic n'était pas aussi intense que l'avait craint Wang Miao.

好在运运输并不像汪淼想象那么繁忙。

评价该例句:好评差评指正
法国总统龙演讲

Là encore, tout le monde a travaillé d'arrache-pied, nous avons surmonté les craintes, les angoisses.

还是那句话,所有人都不停地工作,服了恐惧和忧虑。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je mesure aussi combien les décisions prises peuvent parfois heurter, susciter des craintes et des oppositions.

也深知,这些决定有时会造成冲突,引起担心甚至反对。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Toujours vos craintes, Paganel ! dit Glenarvan.

“你老是那么怕毛利人,巴加内尔先生!”爵士说。

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过

Et nous pouvons remettre cette robe sous sa housse sans crainte qu'elle ne soit tâchée ?

“那可以把这件衣服放回套子里去,免得把它弄脏吗?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant Jup, après avoir donné des craintes sérieuses pendant quelques jours, réagit vigoureusement contre le mal.

焦急地等待了好几天,杰普终于逐渐好转了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il ne craint point les mers fréquentées.

它不怕那些船只出没频繁海域。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il n’avait confié son projet à personne, dans la crainte d’inquiéter le public par son absence.

他没有把他旅行计划告诉任何人,唯恐他出门会使大家担心似

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

On craint un peu les jours qui viennent.

很担心未来几天。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Elles font crainte une résurgence du virus.

担心病毒会卷土重来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dossier complété. Pour le reste, n'ayez crainte.

讲解已完成。至于其他,不用担心。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À mon âge, on ne craint plus grand'chose.

" 在这样年龄已没有什么可怕了。"

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, fort heureusement, ces craintes ne se réalisèrent pas.

幸而这些顾虑并没有成为事实。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Pendant un moment, j'ai craint que ce ne soit le cas.

在那可怕一瞬间,吓坏了,以为你真死了。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il craint que ses petit-neuveux ne réclament son trône.

他担心他孙子会索要他王位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除法, 除法器, 除烦, 除非, 除非另有通知, 除非母鸡长牙齿, 除非有, 除封泥, 除服, 除甘油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接