有奖纠错
| 划词

Allez, enlève ta culotte mouillée.

脱下你弄湿的短裤吧。

评价该例句:好评差评指正

Il tremble dans sa culotte.

他吓得浑身发抖。

评价该例句:好评差评指正

Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.

要是回家晚了他就非常害怕。

评价该例句:好评差评指正

En culottes de cheval, elle fait de l'équitation au champ de courses.

她身穿马裤,在赛马场里骑马。

评价该例句:好评差评指正

Aucun mannequin n’accepte de porter ces trois petits triangles qui remplacent les larges culottes et les soutiens-gorge en bandeau.

没有模穿上这种取代了宽大短裤和带式胸罩的三小三角布片。

评价该例句:好评差评指正

Exemple 2: la seule différence entre le superman et moi est que je mets la culotte à l'intérieur!

我和超的唯一区别是把内裤穿在里面了!

评价该例句:好评差评指正

16 Se promener enpetite tenue, Lady Gaga en a fait une habitude. Ici, à Paris, elle ose la tenueveste et culotte en cuir.

Lady Gaga有穿着很少散步这样的习惯。在巴,她尝试了短外套和皮三角裤。

评价该例句:好评差评指正

Du sang, des matières fécales et la culotte de la fillette avaient été trouvés sur la plage près du domicile de la famille.

在这家住宅附近的海滨上发现了血迹、排泻物和童的短裤。

评价该例句:好评差评指正

C'est à pisser de rire. C'est à pisser dans sa culotte.

真是笑死了。

评价该例句:好评差评指正

Tu as eu raison, dit l'autre. Qu'est-ce que tu aurais fait d'une culotte de femme ?

“你做得对”,另一说,“不然你拿的内裤能做什么用呢?”

评价该例句:好评差评指正

Cette femme porte la culotte.

〈口语〉这做妻子的在家里独揽大权。

评价该例句:好评差评指正

Déjà plusieurs passants se sont fait photographier sous la robe de l'actrice, découvrant ainsi des petites culottes qui ne pouvaient pas être aperçues dans le film et dans les photographies.

已经有很多行在塑像的裙底拍照,因为们可以清楚地看到裙底下的内裤,而这些在电影里和照片上是看不到的。

评价该例句:好评差评指正

Je mettais un soutien-gorge et une culotte, je sortais de chez moi, j'allais boire des verres avec mes amis, puis je faisais mon spectacle le soir et je pensais que j'étais célèbre.

我和朋友们喝几杯酒,晚上就去表演了,我觉得这时候我就很有名。

评价该例句:好评差评指正

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

我曾经在荆棘里弄脏我的裤子,但是我从没有忘记Tagada 和Malabar的味道,如同这是唯一没有动摇过的先前的梦想.

评价该例句:好评差评指正

Bien que de conditions différentes, ils se sentaient frères par l'argent, de la grande franc-maçonnerie de ceux qui possèdent, qui font sonner de l'or en mettant la main dans la poche de leur culotte.

的具体情况虽然不同,不过他们都是有钱的,他们都是那大行会的成员,都是富豪得把手插到裤子口袋就会教金币清脆地响的,所以他们感到彼此都是弟兄。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗缝用线, 粗浮, 粗腐殖质, 粗橄长岩, 粗钢, 粗革, 粗革皮包, 粗耕, 粗耕机, 粗耕灭茬机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Tu vois, j'étais en culotte courte là.

你看,是穿短裤那个。

评价该例句:好评差评指正
Topito

La seconde, mettre une culotte par dessus notre collant pour éviter que celui-ci ne glisse.

第二个,把内裤穿在紧身衣外面以防止它滑落。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Qu'on voit pas mes jambes. Ou ma culotte.

不想人家看到。或者短裤。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les culottes périodiques sont adaptées à toutes les femmes réglées.

月经裤适合所有经期女性。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je vais prendre une veste Balmain que je vais associer avec une culotte montante en satin et des collants.

要穿一件Balmain外套,用搭配缎面高腰短裤和紧身裤。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Mais la bonne nouvelle Audrey… c'est qu'on va y aller encore plus franco puisque j'ai d'autres culottes !

不过Audrey,还有一个好消息要告诉你:们还能再进一步,还有别这样短裤!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’était là le groom en culotte courte dont il fallait se contenter !

有这样一个穿短裤小马夫也该知足了!

评价该例句:好评差评指正
基督伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Grande tenue : uniforme, croix, culotte courte.

“噢,是,当然罗!”伯爵说,“制服,十字章,扎脚裤。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Plus loin, chez Maigrat, on gagnait des tabliers et des culottes, au billard.

再远一些,是梅格拉铺子,那里打台球赢了人可以得到短裤和围裙。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

La culotte transparente rose de Scarlett Johansson dans la scène d'ouverture de Lost in Translation de Coppola.

科波拉执导《迷失东京》开场时斯嘉丽·约翰逊粉色透明内裤。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il ouvrait les tiroirs, se fichait des culottes tout seul, quand Virginie le priait de garder la boutique.

趁维尔吉妮请他照看一会儿店铺机会他毫无愧色地抓塞进嘴里。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Lui-même déshabillait l’enfant, dénouait le béguin, ôtait la veste, tirait les culottes et la chemise, avec une adresse de nourrice.

他亲自替孩子脱衣服,解下帽子,脱下上衣、短裤和衬衣,动作灵巧得像个保姆一样。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, en bas de soie, en culotte courte, en cravate blanche, en jabot, grave comme un juge, le maître d’hôtel.

膳食总管穿着丝袜,短裤,打着白色领结,衣服镶了花边,庄严得像一个法官。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les culottes périodiques sont globalement efficaces à partir du moment où vous achetez des produits fabriqués en Europe.

月经裤从你购买欧洲生产产品那一刻开始就有效。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les avantages des culottes périodiques sont nombreux. Tout d’abord, vous faites un geste pour l’environnement en produisant moins de déchets.

月经裤优点很多。首先,您正在通过减少浪费为环境做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs c'est lui, Louis, (c'est lui, Louis) qui a lancé la mode du costume trois pièces : gilet, veste et culotte.

此外,正是路易十四开创了三件套西装潮流:开衫、背心、没膝短裤。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Moi je galopais dans le jardin en me donnant des tapes dans la culotte pour avancer plus vite et Eudes s'est approché de moi.

骑着马在花园里奔跑,为了跑得更快点,边跑边拍打马背。奥德跑到身边喊。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il n’est pas content de sa culotte, s’il n’y a point de gousset de montre.

他不欣赏自己裤子,除非它有一个表袋。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Renfoncez dans vos culottes Le bout d’ chemis’ qui vous pend. Qu’on n’ dis’ pas qu’ les patriotes Ont arboré l’drapeau blanc !

把你拖着衬衫尾巴塞进裤子里。免得人家说那些爱国主义者挂了白旗!

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Y'a une bosse parce que j'ai un petit noeud sur ma culotte. Voici ma culotte !

这里肿了,因为内裤上有个小蝴蝶结。这就是内裤!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗活, 粗活儿, 粗加工, 粗加工的, 粗钾硝, 粗碱, 粗金刚石, 粗金属, 粗晶粒状的, 粗晶质,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接