Nous vous remercions sincèrement pour votre commande de vin rouge du Domaine D’Escausses 2009, cuvée « La vigne Blanche ».
我们首先非常诚挚的对与黛丝古斯酒庄2009年“葡园”特酿的青睐。
Le Sémillon est privilégié pour inscrire cette cuvée dans le style du R de Rieussec (vin blanc sec de Château Rieussec).
Semillon的加入,使此酒带有rieussec庄园干葡萄酒的风味。
Chaque année, depuis 1934, la Fête des vendanges de Montmartre célèbre l'arrivée des cuvées issues des vignes de la Butte.
自1934以来,蒙马特高地的葡萄收获节每年都要举行仪式自高地葡萄园的葡萄酒的到来。
La Vigne Blanche 2009 est la cuvée la plus réputée de notre domaine.
葡园特酿2009是我们酒庄最富盛名的特酿。
Monsieur Dupas a développé l’exploitation familiale pour en faire un grand vignoble où la qualité se retrouve dans toutes les cuvées.
杜帕先生将其发展为一个大庄园,每年出品质出色的葡萄酒佳酿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais nous n'oublions jamais que la vraie star de la maison, ce sont nos cuvées et nos bouteilles.
但我们从来没有忘记,真正的明星是庄园的,珍藏的葡萄酒。
Ses cuvées doivent plaire à ses clients.
她的葡萄酒足她的客户。
Toutes ces grandes cuvées seront revendues chez les cavistes autour de 130€ l'unité quand même.
所有这些伟大的年份将葡萄酒商店出售,每个价格约为130欧元。
Et moi, en l'occurrence, je me suis tourné vers une cuvée que j'adore.
我呢,我选的是我很喜欢的特酿葡萄酒。
Aujourd'hui avec ses prestataires venus lui présenter le nouveau coffret destiné à leur grande cuvée.
今天,她和她的供应商们一起来到这里,向他们介绍诞生于伟大年份的新的套盒。
J – Nous prenons rendez-vous pour la dégustation de votre première cuvée ?
La cuvée 2018 de vin s'annonce inédite en Suède, grâce à un ensoleillement exceptionnel.
La flambée des quatre cuvées 19 pouces.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释