有奖纠错
| 划词

L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.

巴巴多斯经济现基本上沿海经济。

评价该例句:好评差评指正

Zones côtières - gestion intégrée et durable des ressources côtières (Dominique).

沿海区资源可持续综合管理(多米尼克)。

评价该例句:好评差评指正

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多的报告显示,整个太平洋的小规模、近岸个体捕捞不断减少。

评价该例句:好评差评指正

Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.

海洋废弃物会对沿海经济活动,旅游业产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les naissances dans des zones urbaines côtières étaient assistées par du personnel qualifié.

沿海城市地区,百分之百的新生儿懂技术的人接生的。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'au milieu du XXe siècle, la pêche était une activité essentiellement côtière.

20世纪后半期之前,渔业主要沿海区进行的。

评价该例句:好评差评指正

Les écosystèmes côtiers de l'Asie sont endommagés.

亚洲的海岸生态系统已受到

评价该例句:好评差评指正

Poursuivre la modélisation de l'aquifère côtier (Gaza).

续进行沿海蓄水层的模型测定(加沙)。

评价该例句:好评差评指正

La zone côtière abrite 90 % de la population.

该国90%的人口聚集沿海陆地。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.

随后,联格观察团加强了沿海的巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和

评价该例句:好评差评指正

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区的沿岸巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林又一重要的沿海资源。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.

沿海的环境遭到大规模

评价该例句:好评差评指正

Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.

近来,沿海的土地已被用于实施旅游业计划。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait assister et aider les États côtiers lorsqu'ils le demandaient.

有代表团认为,应根据请求向沿岸国提供援助和支持。

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations génitales des femmes restent rares - excepté dans les régions côtières.

除沿海地区以外,切割女性生殖器官的做法并不普遍。

评价该例句:好评差评指正

Sera également élaboré un plan de gestion stratégique des pêcheries côtières.

还将制定一个沿岸沿海渔业战略管理计划。

评价该例句:好评差评指正

De gros efforts ont été faits pour améliorer les écosystèmes côtiers fragiles.

改善脆弱的沿海生态系统方面已经做出了大量努力。

评价该例句:好评差评指正

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀的模块正制作之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétonamine, acétonaphtone, acétone, acétonedisulfone, acétoneglycérine, acétonémie, acétonémique, acétonephénylhydrazone, acétonesemicarbazone, acétonhémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Le central market a lieu au centre du Vietnam, dans la charmante ville côtière d’Hoi An.

中央市场设在越南中部沿海城市,迷人会安。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Sur la bande côtière : Tartous, Lattaquié.

沿海地区图尔塔斯和拉塔基亚。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parmi les zones les plus touchées, on pense souvent aux petits États insulaires et aux zones côtières.

在受影响最地区中,人们往往会想到小岛屿国家和沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Ce plat célèbre se déguste souvent sur les villes côtières d’Espagne mais vous en trouverez aussi à Madrid.

西班牙沿海城市人们很喜欢这道菜,但是您在马德里也能找到它。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Car aujourd’hui déjà, dans certains cas extrêmes, comme des tempêtes, l’eau de mer peut recouvrir les zones côtières.

现如今,在端情况下,如暴风雨天气,海水会覆盖沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au-delà des chaînes côtières qui jouissent d'une forte pluviométrie, l'aridité se manifeste rapidement.

除了沿海山脉地区拥有高降雨量之外,干旱也很快就会降临。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Dans les zones côtières du Zhejiang aujourd'hui, le gouvernement a lancé des interventions d'urgence se contrer les inondations et préparent des évacuations potentielles.

今天,在浙江省沿海地区,政府部门已采措施应对积水,并准备疏散潜在人员。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La friction causée par ce déplacement d'air suffirait à allumer des incendies géants partout sur la planète et des tsunamis ravageraient les régions côtières.

这种空气活动造成摩擦足以在地球上到处引起巨大火灾,以及席卷沿海地区海啸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Certains croient qu'en 2100, les mers pourraient être situées 1m plus haut, entraînant de graves conséquences pour les villes côtières comme La Nouvelle- Orléans ou Amsterdam.

有些人认为,到2100年,海平面可能会上升1米,给新奥尔良或阿姆斯特丹等沿海城市带来后果。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comme d’habitude, un pilote côtier partit aussitôt du port, rasa le château d’If, et alla aborder le navire entre le cap de Morgion et l’île de Rion.

立刻,一位领港员被派出去,绕过伊夫堡,在摩琴海岬和里翁岛之间登上了船。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

22.Il est difficile de prospecter d'un seul coup le marché chinois, parce que c'est un pays immense et un marché énorme, nous pensons qu'il vaudrait mieux commencer par les régions côtières.

22.由于中国地域广阔,市场庞大,一下子很难开拓中国市场, 我们认为先从沿海地区开始做起为好。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Seule la zone côtière est dynamique.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Toute la promenade côtière est menacée.

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Depuis 1975, l’établissement public a protégé quoi, à peu près 10 % du linéaire côtier du béton ?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Les autorités locales ont ordonné l'évacuation de plusieurs zones côtières.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Un million d'habitants des zones côtières, battues par de fortes vagues, ont dû être évacués.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

L’agence indonésienne de géophysique a averti les populations des zones côtières de la région du risque d’un raz-de-marée.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

C’est aussi dans les provinces côtières que les hausses de salaire ont été les plus importantes.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Le changement climatique est une évidence, mais désormais, il est au coeur d'une bataille entre l'Etat et la ville côtière.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Thomas HARMS: Ces bombardements visent certaines positions du groupe Etat Islamique au centre de la ville côtière.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétonyl, acétonylacétone, acétonylation, acétonylcarbinol, acétonylidène, acétonylurée, acétophénarsine, acétophénazine, acétophénédine, acétophénétide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接