有奖纠错
| 划词

Il espérait que les pays à revenu intermédiaire ne seraient pas bénéficiaires de l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés, mais parviendraient à se désendetter et à préserver leur accès au marché des capitaux.

收入国家不要成为重债穷国倡议的受国,而设法用成长来摆脱债务和保留其本市场的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler, rebrunir, rebuffade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统

Je veux désendetter la France. Un effort a été demandé.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20141月合

Cette reprise devrait permettre à l'italien de compenser ses pertes en Europe, de jouir de la bonne santé retrouvée de Chrysler, aujourd’hui complètement désendetté et qui profite de la reprise du marché automobile américain.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul, recalculer, recalé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接