Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Deuxièmement tout le monde doit avoir une bonne parole.
第二,所有人都必须说好话。
Deuxièmement, quand jusqu'à 30 fois par des concessions à 3 yuans.
二、 当次达30件即可每件优惠3元。
Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.
二、为用人单位推荐求职人员。
Deuxièmement, à encourager leurs clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!
二、鼓励客户货比,意见或建议!
Deuxièmement, la société conçoit sa propre production de plume l'artisanat, cadeaux, Noël, et d'autres fournitures.
第二、公司自己设计制作各种羽毛工艺品、礼品、圣诞用品等。
Deuxièmement, la technologie de la carte d'améliorer la gestion des entreprises les fonctions du système.
其次,一卡技术增强企业管理系统的总体功能。
Deuxièmement, le projet de résolution est inique.
第二,这项决议草案是不平等的。
Deuxièmement, il renforcera la représentativité du Conseil.
第二,该草案安理会的代表性。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.
其次,保密的必要性发生变化。
Deuxièmement. La sécurité du personnel humanitaire.
第二个方面是人道主义人员的安全问题。
Deuxièmement, la Commission doit être plus précise.
第二,委员会需要更加具体化。
Deuxièmement, la sphère humanitaire peut être élargie.
第二,应该扩大人道主义领域。
Deuxièmement, nous avons besoin de capacités suffisantes.
第二,我们需要有充分的能力。
Deuxièmement, notre proposition accroîtra la représentativité du Conseil.
第二,该案将增强安理会的代表性。
Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.
第二,公共机构的改革必须继续。
Deuxièmement, celui-ci doit être souple, inclusif et divers.
第二,框架必须灵活样、内容丰富。
Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.
其次,我们应该利用我们的相对优势。
Deuxièmement, à la deuxième ligne de la déclaration.
第二,在声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, on l'utilise très souvent comme une interjection.
二,我们经常用作感叹词。
Deuxièmement… Est-ce pour monsieur le maire le cabriolet ?
“二… … 车子给市长先生本人坐吗?”
Deuxièmement, nous avons une découpe pas pareille qu'à Paris.
其次,我们的切法和巴黎的不同。
Deuxièmement, quel est votre horizon dans le temps, pour ce placement ?
二,您的投资期限多少?
Mais, premièrement, qu’est-ce que le pouvoir ? deuxièmement, d’où vient-il ?
但,首先得搞清楚,什么政权?其次,政权从什么地方来的?
Deuxièmement, on a souvent tendance à se sous-estimer et à sur-estimer les autres.
二,我们往往倾向于低估自己,高估他人。
Deuxièmement, le système de transmission de Côte Rouge n’était pas prévu pour cibler le soleil.
同时,红岸发射系统的位设备不设计用于瞄准太阳的。
Et deuxièmement, vous n’allez pas avoir le temps de réfléchir à vos mots.
二,你没有时间思考单词。
Deuxièmement, c'est un aspect un peu philosophique, mais c'est important.
二个方面有点具有哲理性,但非常重要。
Deuxièmement : c'est un très bon élément pour le cœur.
巧克力对于心脏来说,好的元素。
Alors deuxièmement, évidemment, cette timidité, cette peur, va être augmentée parce qu'on parle dans une langue étrangère.
二,腼腆、恐惧自然会增加,因为我们在说门外语。
Et deuxièmement, est-ce que c'est bien ou pas ? C'est bien ou pas ? Dis-moi ça en commentaire.
二,这样好吗?请在评论处告诉我这好不好。
Deuxièmement, il est nécessaire d'aboutir à un équilibrage dans les relations sino-européennes dans les domaines politique, économique et culturel.
二,中欧关系在政治、经济、文化领域里都要达到平衡。
Deuxièmement, un enfant, évidemment qu’il apprend en assimilant tout comme ça, on ne va pas lui apprendre la conjugaison.
二,孩子通过吸收切这样的内容来学习,我们不教他动词变位。
Deuxièmement, on va voir quand est-ce qu'on peut tutoyer quelqu'un ou quand est-ce qu'on doit " vouvoyer" quelqu'un.
接下来,我们来看看什么时候用你来称呼对方,什么时候用您来称呼对方。
Premièrement, vous ne direz à personne ce que vous savez de moi. Deuxièmement, vous ne chercherez pas à en savoir davantage.
“件,您所知道的有关我的事对谁也不说。二件,您不追问关于我的旁的事。”
Alors deuxièmement : pourquoi tomber amoureux ou trouver l'amour relève de la dynamique absolument opposée de s'allonger sur un divan ?
为什么坠入爱河和找到真爱,和躺在沙发上什么都不做相反的呢?
Deuxièmement, c'est, ce sont des mots qui, souvent, ce sont des mots-clés qui sont très difficiles à remplacer par un autre mot.
二,这些单词往往关键词,难以被其他词代替。
Brujon, ayant passé un mois dans une chambre de punition, avait eu le temps, premièrement d'y tresser une corde, deuxièmement, d'y mûrir un plan.
普吕戎在刑房里住了个月,趁这期间他做了两件事:,编好了根绳子;二,套计划思考成熟了。
Ou deuxièmement, ça peut servir à exprimer une date. Ou encore, troisièmement, ça peut permettre d'exprimer une saison dans l'année sauf le printemps. Ça peut être été, hiver, automne.
二,用来表明日期。或者三,它可以用来表达季节,春季除外。可以夏天、冬天、秋天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释