有奖纠错
| 划词

Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.

二来自其远见卓识。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement tout le monde doit avoir une bonne parole.

第二,所有人都必须说好话。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, quand jusqu'à 30 fois par des concessions à 3 yuans.

二、 当次达30件即可每件优惠3元。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.

二、为用人单位推荐求职人员。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, à encourager leurs clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!

二、鼓励客户货比意见或建议!

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la société conçoit sa propre production de plume l'artisanat, cadeaux, Noël, et d'autres fournitures.

第二、公司自己设计制作各种羽毛工艺品、礼品、圣诞用品等。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la technologie de la carte d'améliorer la gestion des entreprises les fonctions du système.

其次,一卡技术增强企业管理系统的总体功能。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le projet de résolution est inique.

第二,这项决议草案是不平等的。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il renforcera la représentativité du Conseil.

第二,该草案安理会的代表性。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.

第二项挑战是制止气候变化。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,保密的必要性发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement. La sécurité du personnel humanitaire.

第二个方面是人道主义人员的安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la Commission doit être plus précise.

第二,委员会需要更加具体化。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la sphère humanitaire peut être élargie.

第二,应该扩大人道主义领域。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous avons besoin de capacités suffisantes.

第二,我们需要有充分的能力。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, notre proposition accroîtra la représentativité du Conseil.

第二,该案将增强安理会的代表性。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,公共机构的改革必须继续。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, celui-ci doit être souple, inclusif et divers.

第二,框架必须灵活样、内容丰富。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.

其次,我们应该利用我们的相对优势。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, à la deuxième ligne de la déclaration.

第二,在声明第二行的“决议”一词之后应加上“及其成果”几个字。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


semoncer, semoule, semoulerie, semoulier, s'emparer, semper virens, sempervirent, sempervivum, s'empiffrer, sempiternel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Deuxièmement, on l'utilise très souvent comme une interjection.

二,我们经常用作感叹词。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Deuxièmement… Est-ce pour monsieur le maire le cabriolet ?

二… … 车子给市长先生本人坐吗?”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Deuxièmement, nous avons une découpe pas pareille qu'à Paris.

其次,我们的切法和巴黎的不同。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Deuxièmement, quel est votre horizon dans le temps, pour ce placement ?

二,您的投资期限多少?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Mais, premièrement, qu’est-ce que le pouvoir ? deuxièmement, d’où vient-il ?

,首先得搞清楚,什么政权?其次,政权从什么地方来的?

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Deuxièmement, on a souvent tendance à se sous-estimer et à sur-estimer les autres.

二,我们往往倾向于低估自己,高估他人。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Deuxièmement, le système de transmission de Côte Rouge n’était pas prévu pour cibler le soleil.

同时,红岸发射系统的位设备不设计用于瞄准太阳的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et deuxièmement, vous n’allez pas avoir le temps de réfléchir à vos mots.

二,你没有时间思考单词。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Deuxièmement, c'est un aspect un peu philosophique, mais c'est important.

二个方面有点具有哲理性,但非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Deuxièmement : c'est un très bon élément pour le cœur.

巧克力对于心脏来说,好的元素。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors deuxièmement, évidemment, cette timidité, cette peur, va être augmentée parce qu'on parle dans une langue étrangère.

二,腼腆、恐惧自然会增加,因为我们在说门外语。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et deuxièmement, est-ce que c'est bien ou pas ? C'est bien ou pas ? Dis-moi ça en commentaire.

二,这样好吗?请在评论处告诉我这好不好。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Deuxièmement, il est nécessaire d'aboutir à un équilibrage dans les relations sino-européennes dans les domaines politique, économique et culturel.

二,中欧关系在政治、经济、文化领域里都要达到平衡。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Deuxièmement, un enfant, évidemment qu’il apprend en assimilant tout comme ça, on ne va pas lui apprendre la conjugaison.

二,孩子通过吸收切这样的内容来学习,我们不教他动词变位。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Deuxièmement, on va voir quand est-ce qu'on peut tutoyer quelqu'un ou quand est-ce qu'on doit " vouvoyer" quelqu'un.

接下来,我们来看看什么时候用你来称呼对方,什么时候用您来称呼对方。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 二部

Premièrement, vous ne direz à personne ce que vous savez de moi. Deuxièmement, vous ne chercherez pas à en savoir davantage.

件,您所知道的有关我的事对谁也不说。二件,您不追问关于我的旁的事。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors deuxièmement : pourquoi tomber amoureux ou trouver l'amour relève de la dynamique absolument opposée de s'allonger sur un divan ?

为什么坠入爱河和找到真爱,和躺在沙发上什么都不做相反的呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Deuxièmement, c'est, ce sont des mots qui, souvent, ce sont des mots-clés qui sont très difficiles à remplacer par un autre mot.

二,这些单词往往关键词,难以被其他词代替。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Brujon, ayant passé un mois dans une chambre de punition, avait eu le temps, premièrement d'y tresser une corde, deuxièmement, d'y mûrir un plan.

普吕戎在刑房里住了个月,趁这期间他做了两件事:,编好了根绳子;二,套计划思考成熟了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ou deuxièmement, ça peut servir à exprimer une date. Ou encore, troisièmement, ça peut permettre d'exprimer une saison dans l'année sauf le printemps. Ça peut être été, hiver, automne.

二,用来表明日期。或者三,它可以用来表达季节,春季除外。可以夏天、冬天、秋天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


s'enamourer, Senancour, sénarmontite, Sénat, sénateur, sénatorerie, sénatorial, sénatoriale, sénatoriales, sénatorien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接