有奖纠错
| 划词

L'interrogation totale est caractérisée par une intonation ascendante à laquelle correspond un signe diacritique spécifique : le point d'interrogation.

一般疑问句的特征是语调上升,句尾疑问号。

评价该例句:好评差评指正

Il n'avait pas été facile de rassembler des informations sur les noms géographiques, notamment en raison de l'absence de répertoire détaillé à jour de noms géographiques locaux officiels et de la difficulté à utiliser des signes diacritiques dans les applications numériques.

在地名信息方面遇到了问题,包括缺乏当前的官方地方地名的详尽的清册,以及在数字应中使标志方面仍然有困难。

评价该例句:好评差评指正

La Division nordique a présenté le document de travail no 14, un rapport sur les noms géographiques dans diverses langues. Le document traitait des endonymes et des exonymes ainsi que des signes diacritiques et de la transcription, et citait quelques exemples tirés de l'encyclopédie norvégienne.

北欧分提交的第14号工作文件介绍了语文的地名,其中谈到当地地名和外来地名和有关变音符和标音的问题,并列举挪威百科全书中的一些例子。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont permis d'établir les règles de coopération, de définir les problèmes, de chercher des solutions aux problèmes techniques liés à l'emploi de l'écriture arabe dans les noms de domaine et de proposer des solutions comme l'utilisation de signes diacritiques, de chiffres et de particules.

它们确立了合作原则,找出了问题,只有使阿拉伯脚本域名有关的技术问题研究了解决方案,就例如使发音符,数字和尊称等问题提出了解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres améliorations, il faut citer la possibilité de charger, de sauvegarder et d'exporter des publications en série contenant des données présentées entièrement au format MARC et la plus grande convivialité des fonctions de saisie (facilité de mise en forme analogue à celle offerte par un logiciel de traitement de texte, utilisation de barres de dialogue pour les signes diacritiques et vérification de l'orthographe).

其他改进包括能够以正式的MARC格式输入、保存和发送期刊文献数据,以及提高数据输入功能,如以文字处理机方式进行编辑工作,使对话杆处理特殊符号和核对拼法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ortite, ortive, ortlérite, ortolan, ortoptiste, oruétite, oruro, orvale, orvet, orviétan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Merci Professeur

Ensuite, l'accent grave peut ne pas être phonétique mais diacritique c'est-à-dire seulement graphique, il distingue des homonymes, placé sur la voyelle « a » il oppose par exemple là adverbe et la l'article pronom.

第二点,使用以发为需要,而需要,也就说仅使用号来区分异义词,使用在元a 上,为了区分副词là 和冠词 la。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oschéite, oschélithe, oschéocèle, oschéome, oschéoplastie, oscillant, oscillateur, oscillation, oscillatoire, osciller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接