有奖纠错
| 划词

La population a diminué de 10 % dans ce pays.

这个国口减少了10%。

评价该例句:好评差评指正

La frequentation des salles a diminué depuis une vingtaine d’années, c’est vrai.

近20年来,法国进电影院看电影次数有所减少,这一点不假。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans le secteur non agricole, la part des femmes a diminué.

但是,在非农业部门,妇女所占份额已经下降。

评价该例句:好评差评指正

Mes yeux étaient moins gonflés, les rides se sont atténuées et mes cernes ont diminué.

我眼睛没那么浮肿了,皱纹变少了,黑眼圈也不见了。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions reçues par le PNUD ont en revanche diminué de 2 %.

然而,对开发署捐助减少了大约2%。

评价该例句:好评差评指正

Les niveaux d'alerte de ses forces ont été diminués à deux reprises.

法国部队警戒状态已两度降低。

评价该例句:好评差评指正

Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.

他们平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

La prévisibilité commerciale s'en trouvera diminuée, d'où des coûts d'opérations plus élevés.

商业可预测性将会降低,从而导致交易费用增加。

评价该例句:好评差评指正

L'utilité du projet de convention s'en trouverait diminuée et les crédits consentis diminueraient en conséquence.

公约草案重要性将受到削弱,信贷流量将因受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de natalité a diminué.

口出生率下降了。

评价该例句:好评差评指正

La maladie a diminué ses forces.

疾病使他体力衰退。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la présence internationale a diminué régulièrement.

时,国际存在逐步下降。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des hommes travailleurs migrants a diminué.

男性移民劳工数量减少了。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile a diminué quasiment de moitié.

婴儿死亡率降低介乎一半。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, l'aide publique au développement (APD) a diminué.

然而,官方发展援助已下降。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques de villages par les milices ont diminué.

民兵对村庄攻击已有所减少。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, les arrivées de migrants ont diminué.

时,移徙者流量趋缓。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de chômage a diminué ces dernières années.

近年来,圣赫勒拿岛失业率在下降。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, l'instabilité de la croissance a diminué considérablement.

时,增长波动幅度已经大大降低。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de conflits armés entre États a diminué.

之间武装冲突数目一直在下降。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


undécalactone, undécane, undécanoate, undécanoyl, undécène, undéci-, undécimal, undecimo, undécyl, undécylénate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

La proportion de gras a aussi diminuée parce que les gens y sont sensibles.

肥肉比例减少,因为人们不喜欢太多肥肉。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

Mais les jours suivants, pourquoi as-tu diminué les mètres? ”

但随后几天,为什么越来越少?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le sens du goût est diminué à cause de l'apesanteur.

由于失重,味觉减弱。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.

,诺亚就知道地上水退

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ajoutez Paris grandi peut-être, mais à coup sûr la France diminuée.

‘巴黎壮大,但是法国肯定缩小。’

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Effectivement, depuis une heure, le blessé était sorti de son assoupissement, et la fièvre avait diminué.

这时,穆拉地已清醒过来,烧退

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Dans les communes où ce système a été adopté, la quantité d'ordures ménagères a diminué de 28% !

在采用该措施城市,生活垃圾数量减少28%!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Cette consommation avait diminué d'une demi-heure entre 1991 et 1995, conséquence de la place croissante occupée par les jeux vidéo.

在1991-1995,由于玩电子游戏人数增加,人们看电视时间减少半小时。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le nombre de mariages a diminué de plus d'un tiers depuis 1975 au profit de l'union libre ou du célibat.

1975年以来,结婚人数锐减三分之一以上,同居或者单身人数越来越多。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Selon Eco Emballages, le gisement a atteint un pic en 1997 et a diminué depuis, retrouvant en 2003 le niveau de 1994.

据生态包装物计,废物矿藏1997年达到峰值,此后开始下降,余2003年回落到1994年水平。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Enfin l'oncle Jules avait notablement diminué l'héritage sur lequel comptait mon père ; après avoir d'ailleurs mangé sa part jusqu'au dernier sou.

总而言之,于勒叔在吃光他自己那一份遗产之后;此外还大大地减少我父亲可以得到遗产。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Ce type de comportement a nettement diminué.

这种行为明显地减少

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Grâce à cette authentification, le risque de fraude sur les paiements en ligne a diminué de moitié au cours des 7 dernières années.

由于这一认证,近7年来,网上支付欺诈风险减少一半。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

La distance entre nous a diminué régulièrement. Quand nous avons été à quelques pas les uns des autres, les Arabes se sont arrêtés.

我们之间距离越来越小。当距离只有几步远时候,阿拉伯人站住

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Si le niveau d’eau a beaucoup diminué, vous pouvez en ajouter encore un peu.

如果水少很多,您可以再加一点儿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans quelques zones assez réduites, en bleu, la température moyenne a en revanche diminué.

在这一些范围较小蓝色区域,平均温度是在下降。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sa force, qui était prodigieuse, on le sait, et fort peu diminuée par l’âge, grâce à sa vie chaste et sobre, commençait pourtant à fléchir.

体力本是异乎寻常,这我们已经知道,而且很少因年岁而减弱,因为他生活贞洁简朴,但此刻开始垮下来

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué à la surface de la terre.

他又放出一只鸽子去,要看看水从地上退没有。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Claire Fages : Résultat : la part des déchets enfouis a diminué de 60 % en un mois.

克莱尔·法克斯:这样做结果是垃圾填埋比例在一个月内下降百分之六十。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Les fosses ont pourtant diminué leur extraction. Et regardez, en face, à la Victoire, il n’y a aussi que deux batteries de fours à coke qui flambent.

“不过矿井减产。你看对面维克托阿炼焦厂,只有两组炼焦炉还点着。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire, unifilare, uniflore, unifolié, unifoliée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接