La population a diminué de 10 % dans ce pays.
这个国口减少了10%。
La frequentation des salles a diminué depuis une vingtaine d’années, c’est vrai.
近20年来,法国进电影院看电影次数有所减少,这一点不假。
Toutefois, dans le secteur non agricole, la part des femmes a diminué.
但是,在非农业部门,妇女所占份额已经下降。
Mes yeux étaient moins gonflés, les rides se sont atténuées et mes cernes ont diminué.
我眼睛没那么浮肿了,皱纹变少了,黑眼圈也不见了。
Les contributions reçues par le PNUD ont en revanche diminué de 2 %.
然而,对开发署捐助减少了大约2%。
Les niveaux d'alerte de ses forces ont été diminués à deux reprises.
法国部队警戒状态已两度降低。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们平均净资产减少了23%,只有23亿欧元。
La prévisibilité commerciale s'en trouvera diminuée, d'où des coûts d'opérations plus élevés.
商业可预测性将会降低,从而导致交易费用增加。
L'utilité du projet de convention s'en trouverait diminuée et les crédits consentis diminueraient en conséquence.
公约草案重要性将受到削弱,信贷流量将因受到限制。
Le taux de natalité a diminué.
口出生率下降了。
La maladie a diminué ses forces.
疾病使他体力衰退。
Parallèlement, la présence internationale a diminué régulièrement.
时,国际存在逐步下降。
Le nombre des hommes travailleurs migrants a diminué.
男性移民劳工数量减少了。
La mortalité infantile a diminué quasiment de moitié.
婴儿死亡率降低介乎一半。
Pourtant, l'aide publique au développement (APD) a diminué.
然而,官方发展援助已下降。
Les attaques de villages par les milices ont diminué.
民兵对村庄攻击已有所减少。
En même temps, les arrivées de migrants ont diminué.
时,移徙者流量趋缓。
Le taux de chômage a diminué ces dernières années.
近年来,圣赫勒拿岛失业率在下降。
Parallèlement, l'instabilité de la croissance a diminué considérablement.
时,增长波动幅度已经大大降低。
Le nombre de conflits armés entre États a diminué.
国之间武装冲突数目一直在下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La proportion de gras a aussi diminuée parce que les gens y sont sensibles.
肥肉比例减少,因为人们不喜欢太多肥肉。
Mais les jours suivants, pourquoi as-tu diminué les mètres? ”
但随后几天,为什么越来越少?”
Le sens du goût est diminué à cause de l'apesanteur.
由于失重,味觉减弱。
Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.
,诺亚就知道地上水退。
Ajoutez Paris grandi peut-être, mais à coup sûr la France diminuée.
‘巴黎壮大,,但是法国肯定缩小。’
Effectivement, depuis une heure, le blessé était sorti de son assoupissement, et la fièvre avait diminué.
这时,穆拉地已清醒过来,烧退。
Dans les communes où ce système a été adopté, la quantité d'ordures ménagères a diminué de 28% !
在采用该措施城市,生活垃圾数量减少28%!
Cette consommation avait diminué d'une demi-heure entre 1991 et 1995, conséquence de la place croissante occupée par les jeux vidéo.
在1991-1995,由于玩电子游戏人数增加,人们看电视时间减少半小时。
Le nombre de mariages a diminué de plus d'un tiers depuis 1975 au profit de l'union libre ou du célibat.
1975年以来,结婚人数锐减三分之一以上,同居或者单身人数越来越多。
Selon Eco Emballages, le gisement a atteint un pic en 1997 et a diminué depuis, retrouvant en 2003 le niveau de 1994.
据生态包装物计,废物矿藏1997年达到峰值,此后开始下降,余2003年回落到1994年水平。
Enfin l'oncle Jules avait notablement diminué l'héritage sur lequel comptait mon père ; après avoir d'ailleurs mangé sa part jusqu'au dernier sou.
总而言之,于勒叔在吃光他自己那一份遗产之后;此外还大大地减少我父亲可以得到遗产。
Ce type de comportement a nettement diminué.
这种行为明显地减少。
Grâce à cette authentification, le risque de fraude sur les paiements en ligne a diminué de moitié au cours des 7 dernières années.
由于这一认证,近7年来,网上支付欺诈风险减少一半。
La distance entre nous a diminué régulièrement. Quand nous avons été à quelques pas les uns des autres, les Arabes se sont arrêtés.
我们之间距离越来越小。当距离只有几步远时候,阿拉伯人站住。
Si le niveau d’eau a beaucoup diminué, vous pouvez en ajouter encore un peu.
如果水少很多,您可以再加一点儿。
Dans quelques zones assez réduites, en bleu, la température moyenne a en revanche diminué.
在这一些范围较小蓝色区域,平均温度是在下降。
Sa force, qui était prodigieuse, on le sait, et fort peu diminuée par l’âge, grâce à sa vie chaste et sobre, commençait pourtant à fléchir.
他体力本是异乎寻常,这我们已经知道,而且很少因年岁而减弱,因为他生活贞洁简朴,但此刻开始垮下来。
Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué à la surface de la terre.
他又放出一只鸽子去,要看看水从地上退没有。
Claire Fages : Résultat : la part des déchets enfouis a diminué de 60 % en un mois.
克莱尔·法克斯:这样做结果是垃圾填埋比例在一个月内下降百分之六十。
Les fosses ont pourtant diminué leur extraction. Et regardez, en face, à la Victoire, il n’y a aussi que deux batteries de fours à coke qui flambent.
“不过矿井减产。你看对面维克托阿炼焦厂,只有两组炼焦炉还点着。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释