有奖纠错
| 划词

Nous donnons ces fleurs aux professeurs comme cadeau!

3我把这些花送给老师,当作礼物!

评价该例句:好评差评指正

Donnons un coup de main à notre compatriotes.

向灾区中祖(籍)国同胞伸出援助之手,让血脉再相连。

评价该例句:好评差评指正

Donnons-nous, et donnons à l'Organisation des Nations Unies, la possibilité de tenir parole.

让我赋予自己和联合国履行这一承手段。

评价该例句:好评差评指正

Donnons espoir aux millions de personnes touchées.

让我给成千上百万受感染者以希望。

评价该例句:好评差评指正

Donnons un espoir aux pauvres du monde.

让我给予世界穷国以希望。

评价该例句:好评差评指正

Donnons une nouvelle impulsion à cette politique.

让我重新推动这项政策。

评价该例句:好评差评指正

Donnons-lui au moins de quoi se nourrir.

至少,我应该给家庭食物吧。

评价该例句:好评差评指正

Donnons la preuve de notre volonté politique par des actes.

让我表明采取行动政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous en félicitons et donnons notre ferme appui.

对此表示欢迎并坚决支持。

评价该例句:好评差评指正

Donnons un nouvel élan à l'expression « plus jamais ».

让我给予“永志不忘”以新推动力。

评价该例句:好评差评指正

Donnons les prodiges àl’oubli secourable.

给有益遗忘一些奇迹。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous donnons l'espace.

给你空间。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我继续在千年首脑会议上开始辩论。

评价该例句:好评差评指正

Donnons-leur cette chance et léguons un avenir meilleur à nos générations futures.

让我给我人民一个喘息机会和一个更好未来。

评价该例句:好评差评指正

Donnons donc à l'Organisation les moyens de le faire.

让我为本组织提供适当资源,以便有效地迎接这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons d'abord la parole à l'Observateur permanent de Palestine.

将先请巴勒斯坦常驻观察员发言。

评价该例句:好评差评指正

Donnons libre cours aux capacités créatives qui sont en nous.

让我发挥蕴藏着创造力。

评价该例句:好评差评指正

Humblement, nous donnons notre gouvernement en exemple vivant de paix et de réconciliation.

谦卑地把我国政府作为正在采取和平与和解行动例子。

评价该例句:好评差评指正

Donnons une impulsion nouvelle aux institutions des Nations Unies chargées de cette tâche.

让我进一步推动联合国有关机构开展这方面工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons une analyse approfondie de cette question à propos des articles 11 et 13.

下文第11条和第13条将讨论对这一问题进行广泛审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色, 不听话的, 不听话的孩子, 不听信谣传, 不停,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Ne donnons pas de leçons aux gens qui donnent des leçons, mais ne donnons pas de leçons.

我们不要教训那讲课的人,但我们不要讲课。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Nous vous donnons dix minutes pour prendre vos dispositions.

给你们十分钟时间做好准备。”

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Nous donnons une soirée, je compte sur vous.

我们要举行一晚会。

评价该例句:好评差评指正
手 Les Trois Mousquetaires

Un instant, messieurs, un instant ! donnons le temps à Grimaud de desservir.

“等一下,先生们,等一下!给格里默一时间收拾餐具嘛。”

评价该例句:好评差评指正
手 Les Trois Mousquetaires

Bah ! donnons-nous ce plaisir, dit Aramis de son air doux et nonchalant.

“对!让咱们去开心开心,”拉米斯带着温和而懒散的样子说。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous autres, nous nous donnons tout de suite ou jamais. Allons, messieurs, à table.

。我们这人,要么马上委身于人,要么永远也不。来吧,先生们,请坐吧。”

评价该例句:好评差评指正
手 Les Trois Mousquetaires

Nous leur donnons de l’argent ? reprit Athos, vous en avez donc, de l’argent ?

“给们一?”托斯说,“你们有吗?”

评价该例句:好评差评指正
手 Les Trois Mousquetaires

Sans doute, dit Aramis, et dès aujourd’hui nous écrivons les lettres, nous leur donnons de l’argent, et ils partent.

“毫无疑问,”拉米斯说,“从今天起我们就写信,给们一,让们就起程。”

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Où est-ce que nous nous donnons rendez-vous ?

我们在哪里会面呢?

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Nous nous adressons à l’enseignement technique secondaire pour l’instant et auquel nous donnons près de 600 heures de cours réparties sur 2 ans.

目前,我们接触中学技术教育,我们会提供为期两年、600学时的课程。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parce qu'en échange de leurs services, nous leur donnons accès à un bien extrêmement précieux, le nouvel or noir : nos données personnelles.

我们提供了一种物质以交换们的服务,极为珍贵的新版黑色黄金:我们的人数据。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Vous savez bien que nous ne pouvons accepter votre nouveau système… On nous accuse de mal boiser. C’est vrai, nous ne donnons pas à ce travail le temps nécessaire.

“您很清楚,我们是不能够接受您的新办法的… … 有人说我们坑木支得不好。我们对这项工作下工夫不够,这是事实。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je donne le change, dit Eugénie ; cette femme à qui nous donnons vingt louis peut nous trahir pour quarante : sur le boulevard nous prendrons une autre direction.

“我是故意这么说,”欧热妮说,“我们虽然给了这女人二十路易,但她或许为了四十路易而出卖我们。我们不久就要改变方向的。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais les restrictions le concernant sont claires : mis à part les questions de sûreté publique, nous ne lui donnons aucune autre information.

不过,对限制挺严:除了公安方面的事务,几乎什么都不让知道。”

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Nous avons reçu des associations africaines qui voulaient voir comment nous faisions et nous sommes prêts à donner des conseils, mais nous ne donnons pas de leçons aux autres.

非洲的协会想了解我们,我们也愿意提供意见给们,但我们不对们品头论足。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Passé un certain âge, nous nous donnons beaucoup de mal pour apprendre une langue étrangère. Mais les bébés, si petits et si vulnérables qu'ils soient, apprennent leur langue maternelle sans effort apparent.

过了某年纪,我们学外语就会遇到很多困难但婴儿那么小那么脆弱,却不费什么力气就能学会母语。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous nous donnons tantôt pour une chose, tantôt pour une autre. Il y a des gens qui se ruineraient sans rien obtenir de nous, il y en a d’autres qui nous ont avec un bouquet.

我们有时为了某一件事,有时候又为了另一件事而委身于人。有人为我们倾家荡产,却一无所得,也有人只用一束鲜花就换得了我们。

评价该例句:好评差评指正
手 Les Trois Mousquetaires

Mais comme le valet qui partira pourrait nous faire accroire qu’il a été à Londres et s’arrêter à Châtelleraut, ne lui donnons avec la lettre que la moitié de la somme en lui promettant l’autre moitié en échange de la réponse.

可是,将要动身的仆人可能会诓我们,说去过伦敦了,但实际上在夏泰劳尔就停了脚,所以向交信时只给一半,后以回信作交换,再答应给另一半。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais c'est nous qui vous donnons de l'argent pour vivre!

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Nous donnons des armes aux patriotes qui sont prêts à les utiliser contre l'ennemi.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼, 不通, 不通风的地方, 不通行的, 不通融的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接