有奖纠错
| 划词

La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.

例如,如果余下的额200在开支时期后支出。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.

不过,会员国会有相当大的财政支出。

评价该例句:好评差评指正

Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.

在5年期将支付1 000万欧元给非洲的各种项目。

评价该例句:好评差评指正

La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.

通过实施伙伴支出的方案资的相对份额保持稳定。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.

本组织在未付累积假期补偿方面的负总额估计约为2,360万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.

本组织对未付累积假期补偿的负总额估计为33,470,275美元。

评价该例句:好评差评指正

Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.

今年,一个六年级孩子开学,父母大约要支付175.33欧元的费用。

评价该例句:好评差评指正

M. Karzai a aussi souligné la nécessité de veiller à ce que l'aide des donateurs soit déboursée efficacement.

卡尔扎伊先生还指出必须确保捐助援助的有效分配。

评价该例句:好评差评指正

La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.

法国回顾,它已经为达尔富尔的双边和多边援助支出了7 600万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.

的奖半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.

联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多的援助出台。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.

本组织在未付累积假期补偿方面的负总额估计约为3 170万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.

支付的资必须补充传统资来源而且不应附带条件。

评价该例句:好评差评指正

Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.

我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资

评价该例句:好评差评指正

Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.

本组织在未付累积假期补偿方面的估计负总额为3,300万美元。

评价该例句:好评差评指正

En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».

此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询方面生了679美元(357英镑)的费用。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.

付款的权力下给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.

在有些情况下,各组织负责完成拨付贷款的任务,它们从一开始就好象在拟定各自的交付单证和制度。

评价该例句:好评差评指正

L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.

全球环境是缔约方会议资机制的经营实体,负责援助。

评价该例句:好评差评指正

On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.

总额约3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


minibus, minicar, minicassette, minicellule, minichaîne, minicomputer, minicopieur, minidiode, minidisque, minidisquette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Vous pouvez toujours me soutenir sur youtube sans débourser un centime.

你随时可以在youtube上持我,而不用分钱。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tu ne m’as pas compris, à ce qu’il paraît, répondit froidement Caderousse d’un air calme ; je t’ai dit sans débourser un sou.

“我想你大概还没弄懂我的意思,”卡德鲁斯平心静气地回答说,“我是说你自己不必掏个子儿。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce genre d'expérience était difficilement possible avant les avions spatiaux, parce qu'il fallait débourser des millions pour envoyer un seul d'entre vous là-haut.

空天飞机出现以前这种体验不太可能,上去花费就是上千万。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第

Mais ce quelqu’un, fût-ce M. Valenod, doit être un peu découragé par la somme de six cents francs, à laquelle maintenant il faut porter le déboursé annuel.

不过,这什么,哪怕是瓦勒诺先生,也不能不对这六百法郎的数目感到有点儿泄气,他现在就得预先准备出这笔款项。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Elles sont devenues un objet désiré, désirable et tellement apprécié et collectionné que certains sont prêts à débourser 1,8 million de dollars pour détenir le Graal.

它们已经成为们所渴望的东西,令向往,并且如此令欣赏和想要收藏,有愿意180万美元来购买Graal。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Pensiez-vous, ma petite dame, que j’allais, jusqu’à la consommation des siècles, être votre fournisseur et banquier pour l’amour de Dieu ? Il faut bien que je rentre dans mes déboursés, soyons justes !

“我的少奶奶,你以为我这辈子给你送货上门、送钱到家,都是不要报酬的么?现在,我放出去的债也该讨回来了,这难道不公平吗!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, poursuivit Caderousse, peux-tu, toi, sans débourser un sou, me faire avoir une quinzaine de mille francs… non, ce n’est pas assez de quinze mille francs, je ne veux pas devenir honnête homme à moins de trente mille francs ?

“嗯,”卡德鲁斯说,“你能不花个子儿就使我得到万五千法郎吗?不,万五千还不够,要是少了三万法郎,我就无法再做个规规矩矩的。”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Vous pouvez toujours me soutenir sur Utip sans débourser un centime.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

L'heureuse élue devra tout de même débourser 30 000 euros pour cette minaudière.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

ZK : La France va débourser 300 millions d'euros pour l'Ukraine.

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et toutes dépenses confondues, les Français ont déboursé près de 67 milliards d’Euros en 2016 !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Moi j'ai un hôtel pour lequel je débourse 500 000 euros par an et j'ai reçu une aide de 50 000 euros.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ils vont débourser 20 milliards de dollars pour soutenir le peso, c’est 16 000 milliards de pesos.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Pour cette Peugeot 100 % électrique, elle va débourser 17 500 euros.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Les bookmakers, eux ont dû débourser plus d’un millions d’euros mais se montrent magnanimes

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Sandwich au saumon à l'oseille, il faut débourser combien?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Québec remboursera les demandeurs pour les droits exigibles qu’ils ont déboursés.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Dans un camp en Ouganda, sa mère a économisé pendant trois ans en secret pour débourser les 300 $ pour le lui offrir.

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Désormais vous pouvez me soutenir sur Utip en visionnant de la pub, c'est un système bien malin pour m'aider sans débourser un centime.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

L’avantage pour elle, aucun frais d’impression à débourser et l’accès à une nouvelle clientèle.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mini-jupe, minima, minima(à), minimal, minimale, minimalisation, minimaliser, minimalisme, minimaliste, minimant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接