Division I équipe de vente professionnelle dédiée à vous!
我司拥有专业的销售队伍,将竭诚为!
Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.
我请孩子们原谅我把献给了一个大人。
La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.
科学的管理,造就一支敬业、诚信、实、拼搏、严谨的企业团体。
Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
我需要向孩子们致歉,因为我要将献给一个大人。
Clavier ordinaire, l'ultra-mince clavier, clavier étanche, le multimédia (suite) clavier, le jeu de clavier dédié.
普通盘、超薄盘、防水盘、多媒体(套装)盘、游戏专用盘。
Spécialisée dans la production de 0,13 mm de diamètre dédié propre boule de soie.
专业生产线径0.13毫米的专用清洁球丝。
Ce blog est dédié aux échanges linguistiques franco-chinois.
此博客专为中法语言之交流而设。
La Société est une pression de la pipe avec un fabricant de tuyaux en acier dédié.
公司是压力管道用钢制管件的专用制造商。
Les utilisateurs dans tout le pays pour nous accueillir, la société sera dédiée à vous servir.
欢迎全国各地的用户与我们联系,公司将会热忱为你。
A Léon Werth, Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.
献给列翁·维尔特 我请孩子们原谅我把献给了一个大人。
Ensuite, l'ascenseur dédié climatisation est une solution à ce problème?
那么电梯专用空调能否解决一问题呢?
Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.
种类型的背景花致力于花卉是罕见的。
Nous avons un service dédié avec vous pour construire un avenir meilleur.
我们有忠诚的与建设美好的明天。
Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
有重点的、对特派团有针对性的新增资源能力。
Bakelite société de production dédiée gants ont été de 10 ans.
公司生产胶木专用手套已经有10年的时间。
Cette année au Salon du livre, le livre numérique avait son espace dédié .
今年,电子图在图沙龙中拥有了属于自己的专用空间。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续的注册登记处是专门从事手续方面的特殊种类专门政府门户网站。
Il existe des sites FTP dédiés au Siège et à l'ONUG.
总部和日内瓦办事处已有FTP机。
Préconiser "sincère de faire des affaires", dédiée au service à la clientèle.
崇尚“以诚经商”的原则,全心为客户。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚的将带给满意的笑容!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et donc il faut avoir un budget dédié.
应该要有一笔专门预算。
Au centre de Rome, un temple lui était dédié.
在罗马中心,有一座寺庙专门为她而设。
Je parle des organes dédiés au chant bien entendu.
当然我说是用来唱歌设备。
Il la conduisit jusqu'à la chapelle dédiée au Sacré-Cœur.
他领着她一直走到敬献圣心祷告室。
Numéro 2: pour les amateurs de moteurs! Un restaurant entièrement dédié à l'univers automobile?
对于发动机爱好者来说这是一个完全为汽车界服务餐厅?
Cette journée est plus particulièrement dédiée à la « nomophobie» . Que signifie ce terme?
这一天是特别为“无手机恐惧症”而设立。这个词是么意思?
Ce chef japonais a fondé un restaurant dédié à la cuisine française .
这位日本大厨经营了一家专门提供法式美食餐厅。
Donc, euh, voilà, j'aimerais dédier cette vidéo à tous les professeurs de FLE.
所以我希望把这个视频献给所有法语老师。
Une plateforme dédiée à la science et à l'innovation technologique a été établie.
设立科。
L'idée était de créer un véritable lieu entièrement dédié à la création en danse contemporaine.
思是建立一个真完全用来造现代舞地方。
Il est construit sur 4 étages et comporte un niveau dédiée à l'observation du panorama.
它建有4层,有一层专门用来观察全景。
Et certains kots sont un peu particuliers et dédiés à un projet.
有些公寓有点特别,室友会专注于同一个项目。
Les placements dédiés à l’épargne retraite sont en principe bloqués jusqu’à l’âge de la retraite.
为退休储蓄投放资金原则上会被封锁,直到达到退休年龄。
Et bien en ligne sur le site dédié de Action Logement.
在住房行动公司专门网站上。
En 1958, ils ont donc créé la NASA, un département entièrement dédié à la recherche spatiale.
于是在1958年,他们建了美国宇航局,这是一个完全致力于太空研究部门。
L'île aux musées, je n’avais jamais vu pareille concentration de bâtiments dédiés à l’art.
博物馆岛,我从未看那么多艺术馆集中在一起。
Vous pouvez ainsi mettre de côté de petites sommes chaque mois, sur des placements dédiés à cet objectif.
这样一来,每个月您都可以存下一小笔钱,作为实现退休储蓄这一目标资金。
Nous avons aujourd'hui l'honneur de l'accueillir pour partager avec lui l'expérience acquise au cours d'une vie entièrement dédiée à l'olympisme.
今天我们有幸采访到何老,和我们一起分享他“奥运” 人生。
La configuration, le manque de place n’incitent pas à dédier un espace au tri.
浴室布局和位置缺少都不鼓励我们腾出专用于垃圾分类空间。
Là aussi on a dédié toute une vidéo sur ce sujet, je vous laisse le lien dans la description.
关于这个主题,我们也专门录制了一个视频,我把链接给你们留在描述处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释