有奖纠错
| 划词

Certains tombent de ce fait dans la délinquance.

这导致其中一些儿童从事犯行为。

评价该例句:好评差评指正

Ces patrouilles doivent augmenter dans les semaines à venir pour attaquer la délinquance à Kaboul.

这种巡逻在今后几星期内增减,以便应付喀布尔内无法分子。

评价该例句:好评差评指正

La délinquance juvénile est devenue un problème mondial.

少年犯已经成为一个全世界性问题。

评价该例句:好评差评指正

La victimisation et la délinquance juvéniles sont étroitement liées.

青年受害和青年犯之间存在着紧系。

评价该例句:好评差评指正

La délinquance est en progression parmi les jeunes.

越来越多儿童触犯法律。

评价该例句:好评差评指正

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴力和普通犯不断增加。

评价该例句:好评差评指正

La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.

城市青少年犯现象普遍增加。

评价该例句:好评差评指正

La criminalité reste faible, malgré la persistance de la petite délinquance.

率持续维持在相对较低水平,不过继续报告有轻微犯

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous menons une lutte frontale contre la délinquance.

这就是为什么我们开始给犯以迎头痛击。

评价该例句:好评差评指正

Le banditisme et la délinquance juvénile, en hausse, aggravaient la situation.

匪帮行为和少年犯增加,使局势进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons en ces organisations des alliés importants contre la délinquance juvénile.

我们认为它们是打击少年犯方面重要同盟。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces phénomènes, la violence intrafamiliale et la délinquance sexuelle sont particulièrement visées.

在这些犯现象中,列为重点打击目标是家庭内暴力和性犯

评价该例句:好评差评指正

Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.

自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯

评价该例句:好评差评指正

Les expressions “commerce”, “délinquance commerciale” et “fraude commerciale” ont également différentes significations.

“商业”、“商业犯”和“商业欺诈”也有一系列含义。

评价该例句:好评差评指正

La délinquance juvénile est souvent très liée à l'alcoolisme et à la toxicomanie.

未成年人犯往往与酗酒和药物滥用切相关。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il contribue à l'amélioration des mesures préventives dans la lutte contre la délinquance sexuelle.

同时,它有助于加强防范性犯措施。

评价该例句:好评差评指正

L'alcoolisme et la toxicomanie y sévissent, même parmi les jeunes, et la délinquance est élevée.

酗酒和滥用麻醉品在青年人中间很严重,青少年犯率很高。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, l'accroissement du taux d'incarcération ne s'expliquait pas uniquement par la recrudescence de la délinquance.

在许多情况下,监禁增长率不能单用犯增加来解释。

评价该例句:好评差评指正

La population pénitentiaire continue de s'accroître, même là où l'incidence de la délinquance baisse.

监狱人口继续增长,即便是在犯率下降地区也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Pour lutter contre la violence et la délinquance dans les collèges, le Royaume-Uni développe un programme appelé"justice réparatrice".

为了应对校园暴力和未成年犯,英国开展了“恢复正义”运动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme, behaviorisme, béhaviorisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

2018. Le chiffre provient de l'observatoire national de la délinquance et des réponses pénales.

字来自于国家犯罪和刑事对策观察站。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Plus que la délinquance réelle, les changements de méthode d’enregistrement des forces de l'ordre ou encore la propension des victimes à porter plainte.

执法记录方法的化或受害者提出投诉的倾向。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour étudier l'évolution de la délinquance sur le temps long, il faut plutôt regarder les enquêtes de « victimation » . Où on demande à des échantillons représentatifs de la

为了研究犯罪行为随时间的演,我们更应该研究 " 受害情况 " 调查。这就是询问人口中具有代表性的样本是否曾遭受过暴力。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Hein p'tite plaque autour du cou... pff, délinquance quoi !

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2020年10月

ZK : C'est le nouvel outil du gouvernement pour lutter contre la délinquance dans les métropoles françaises.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年8月

Un plan de lutte contre la petite délinquance a été mis en place dans la capitale.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年1月

En France les chiffres de la délinquance en 2013 ont été ce matin, présentés par le gouvernement.

评价该例句:好评差评指正
马赛

Celui qui allait éradiquer la misère et la délinquance.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Je voudrais maintenant qu'on aborde la question de la délinquance avec vous.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年8月

Nommé Moussa Keita, il avait auparavant purgé une lourde peine d'emprisonnement pour des faits de délinquance de droit commun

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2017年4月

A Cayenne, le mouvement des " 500 frères contre la délinquance" a toutefois ordonné de fermer tous les magasins de la ville

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2016年12月

Il fallait y penser : à Lima au Pérou, la police lutte régulièrement contre la délinquance avec des policiers en civils, sans uniformes.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度

Ils devraient plutôt déployer ces forces pour lutter contre la délinquance, l’insécurité.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tokyo, c'est une ville MEGA sécurisée : y'a pas de délinquance visible, les Japonais sont hyper polis, respectueux et bien éduqués.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Les écoles dans ces quartiers sont très mauvaises, il y a beaucoup de délinquance et de chômage.

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

La délinquance, la violence, notamment dans certains quartiers difficiles, qui ne doivent pas être tolérées, quelles qu'en soient les causes. Il y va de la vie quotidienne de beaucoup de Français.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年8月

Et nous voilà confrontés aux fragilités des hommes que l'on blesse; dans nos actualités, il s'agit souvent de délinquance et d'autorité de l'Etat qui nous manque.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

C'est de la délinquance en fait pour les gens Pour la plupart aux ÉtatsUnis dans les années 70, on sait pas exactement si on est entre New York et Philadelphie.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月

Trois grandes orientations ont été évoquées : assurer la transparence de la vie publique, renforcer la lutte contre la délinquance économique et financière et, enfin, se mobiliser contre les paradis fiscaux.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Donc on parle de la protection des enfants, de la justice des enfants, mais aussi on parlera de la délinquance juvénile et des sanctions judiciaires.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beibu wan, beidellite, beige, beigeasse, beigeâtre, beigne, beignet, beignet d'aubergine, beijing, beilschmiedie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接