有奖纠错
| 划词

Le troisième élément porte sur le désarmement, la démobilisation et la réintégration.

第三项内容是解除装、复员和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement et la démobilisation sont achevés.

解除装和复员工作已经完成。

评价该例句:好评差评指正

La démobilisation devrait conduire à la réintégration.

在复员之后应能重返社会。

评价该例句:好评差评指正

La démobilisation a débuté (70 000 en Éthiopie).

复员工作已经开始(埃塞俄70 000)。

评价该例句:好评差评指正

Il reste que le processus de démobilisation est lent.

但是,目前遣散进程进展缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Merz déclare avoir subi des pertes liées à la «démobilisation».

Merz所称的损失涉及“作业停止”损失。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de désarmement, démobilisation et réintégration doit se poursuivre.

需要保持解除装、复员和重返社会方案的势头。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces circonstances, la démobilisation et la réintégration sont immédiates.

在此类情况下,立即复员和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

Le démarrage du programme de désarmement et de démobilisation des ex-combattants.

启动前员解除装和复员方案。

评价该例句:好评差评指正

La démobilisation et la réinsertion sont impossibles sans le désarmement.

没有解除装,复员和重返社会是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

La démobilisation des personnes disqualifiées n'a que trop attendu.

遣散不符合条件的军事员的工作已经拖延太久。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de désarmement, démobilisation et réintégration a continué de progresser.

解除装、复员和重返社会进程继续取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes de désarmement, démobilisation et réintégration importants seront aussi indispensables.

相当规模的解除装、复员和重返社会方案也将是不可缺少的。

评价该例句:好评差评指正

Conseiller en matière de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (P-4).

特别顾问办公室具体负责支助在维和部内建立这种促进两性平等的能力。

评价该例句:好评差评指正

Aucune démobilisation n'a été effectuée jusqu'à présent.

这些儿童目前仍在东开赛省Kamana训练营地的刚果民盟装部队和Masisi的Mushaki营地未曾释放。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons, toutefois, que la démobilisation des enfants soldats ne suffit pas.

但是我们承认,儿童兵复员还不够。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de désarmement, démobilisation et réintégration des ex-combattants doit être accéléré.

员的解除装、复员和重返社会进程必须加快。

评价该例句:好评差评指正

La première, c'est le désarmement, la démobilisation et la réintégration (DDR).

第一个问题是解除装、复员和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

Je citerai, entre autres, le plan directeur sur la démobilisation des enfants soldats.

我特别指的是关于儿童兵复员的指示。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de démobilisation, désarmement et réinsertion a été reporté à maintes reprises.

复员、解除装和重新安置进程已多次推迟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sidéronécrose, sidéronitique, sidéropénie, sidéropéxie, Siderophacus, sidérophage, sidérophile, sidérophiline, sidérophore, sidérophyllite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

J’ai déjà formulé ma demande officielle de démobilisation.

“我退

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Alors san francisco a été effectivement quasiment une capitale démobilisation et des contestations de 12 ordres.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

" Seul un net progrès vers une démobilisation totale des FDLR, pourrait empêcher une opération armée" , dit leur déclaration commune.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Face à cet ultimatum les etudiants sont divisés, certains se sont retirés d'autres se sont déplacés et il y a un risque de démobilisation.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Le Clan Usuga sévit dans la région de l'Uraba au nord-ouest du pays. Le groupe créé en 2006, après le plan de démobilisation des paramilitaires sous la présidence d'Alvaro Uribe, est formé d'anciens paramilitaires qui se sont réarmés.

评价该例句:好评差评指正
Armand 作者 Emmanuel Bove

Je lui présentai mon ami. Il avait joint les talons dans un mouvement réflexe, oublié depuis la démobilisation. Sa timidité disparaissait sous la raideur du garde-à-vous. Seule sa main, dans celle de Jeanne, comme détachée de lui-même, le trahissait.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sidérotil, sidérotyl, sidéroxyde, sidéroxyle, sidéroxylon, sidérozote, sidérurgie, sidérurgique, sidérurgiste, sidérurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接