有奖纠错
| 划词

Le succès dépend de plusieurs facteurs.

成功取决于很多因素。

评价该例句:好评差评指正

Lille est une ville qui dépend de la France.

里尔是一个从属于法国

评价该例句:好评差评指正

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全可以依靠人?

评价该例句:好评差评指正

Chaque chrétien a pu expérimenter cette paix qui ne dépend pas de circonstances.

每个基督徒都能感受到这种超越一切外环境平安。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil photo est un outil seulment, des paysages dépendent de la découverte.

相机只是工具,基本能用就行。 风景在于发现。

评价该例句:好评差评指正

La réussite chinoise dépend du Parti communiste.

办好中国事情,关键在党。

评价该例句:好评差评指正

Notre bonheur dépend en partie de nous.

我们幸福取决于自己。

评价该例句:好评差评指正

Il dépend essentiellement des résultats des essais.

其主要取决于试验结果。

评价该例句:好评差评指正

La réussite ne dépend pas uniquement du travail.

成功不纯粹取决于勤奋。

评价该例句:好评差评指正

3 ou 4 ans, ça dépend de mes études.

4年,根据我学习情况而定。

评价该例句:好评差评指正

Ils dépendent essentiellement des résultats des essais de CBR.

其选择主要取决于CBR试验结果。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des fêtes chinoises dépendent du calendrier lunaire.

中国日都是根据阴历订

评价该例句:好评差评指正

Le prix dépend des quantitées et des moyens de transport.

价格取决于货物数量和运输方式。

评价该例句:好评差评指正

Tout dépend ensuite des critères que l'on considère.

一切都将取决于人们所考虑标准。

评价该例句:好评差评指正

L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.

战役胜负取决于这次行动。

评价该例句:好评差评指正

La belle vie dépend d'avoir la famille heureuse.

美好生活取决于能否拥有一个幸福家庭。

评价该例句:好评差评指正

Tout dépendra du type de politique que le gouvernement choisira.

政府占主导作用。所有发展都要看政府政治发展方向。

评价该例句:好评差评指正

Votre mémoire dépend essentiellement de lois psychologiques, par exemplede votre motivation.

记忆主要是取决于你心理机能,比如说你动机。

评价该例句:好评差评指正

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格差异取决于质量差异。

评价该例句:好评差评指正

La prospérité d'un pays dépend des efforts de son peuple.

一个国家繁荣是靠本国人民努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cadmiage, cadmie, cadmier, cadmifère, cadmiphyrophosphate, cadmique, cadmium, cadmiumage, cadmosélite, cadogan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

Je ne sais pas, 40, 50 €, ça dépend.

不知道,四五十欧元,看情况。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C’est un garçon qui dépend trop de sa famille.

他太依赖他家庭了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait ?

并且为什么要去得罪一个完全可以依

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, ça ne dépend pas des autres, ça ne dépend pas de facteurs extérieurs.

这不取决于他,这不取决于外界因素。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça, c'est un bon objectif, un objectif qui dépend seulement de vous.

所以这是个合适标,一个只取决于你个标。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Ca dépend. Ça dépend des personnes, des familles, des décisions qu'il faut prendre aussi.

这不一定。这取决于,家庭,要被定下来决议。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et aussi, c'est intéressant de voir que ça dépend en fonction des régions de France.

还有一点很有趣,那就是它大区有关系。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.

它把它扩展到报刊上,因为报刊是依广告生存

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Hakim est conscient que le succès de sa chaîne de restaurants dépend d'une propreté irréprochable.

哈基姆认识到他连锁餐厅之所以成功,都是依无可挑剔卫生条件。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux répondit que cela s'était vu, mais que tout dépendait de l'état du malade.

里厄回答说,看见过这种情况,但一切都取决于病病情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les impulsions dépendent du premier mot venu.

偶然一个字能使冲动。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Une Française : Deux, trois, quatre, ça dépend des villes.

2,3,4,这取决于城市。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quatre jours ou une semaine. Ça dépend.

4天,或者一周。看情况吧。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Les usages dépendent un peu des régions.

贴面礼惯例有点取决于地区。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Tout dépend des circonstances et des protections.

全看时机推荐了。”

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un Français : Ça dépend. Tous n’ont pas les mêmes raisons.

不一定。所有原因都不一样。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Pour les doses tout dépend la couleur de votre peau

对于剂量,一切都取决于你们皮肤颜色。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Ça dépend. Qu'est-ce que tu proposes ?

那要看情况了。你有什么建议?

评价该例句:好评差评指正
体科学讲堂

Pour le reste, tout dépend de 3 choses.

对于其他 要取决于三个因素。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Tout dépend des fonctions auxquelles vous vous intéressez.

一切都取决于你感兴趣功能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié, caducifoliée, caducité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接