有奖纠错
| 划词

Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.

可以使工松不劳累,并且坐着对你的背部有可靠保护.

评价该例句:好评差评指正

Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !

让您的婚礼松!!

评价该例句:好评差评指正

Sports et loisirs de vêtements en ligne pour vous permettre d'confortable et détendu.

运动休闲系列服装让你舒适,松。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie le petit neveu, de sorte qu'il est heureux de passer moi, je me sens donc très détendue.

感谢我的小侄子,他把这样的开心传递给了我,让我感觉非常松。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont là-bas, détendus, à faire ce qu'ils veulent.

他们松自如地留在那里,做他们想要做的事情。

评价该例句:好评差评指正

Le dimanche, je suis allé à l'église et ensuite détendu pour le reste de la journée.

星期天,我去教堂,然后放松,在余下的一天。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur a trouvé qu'il était plus ouvert et plus détendu.

大使认为,他比较自由和松。

评价该例句:好评差评指正

La décoration, ambiance élégante, le décor unique, musique douce, de créer un romantique, ambiance détendue de loisirs.

时尚的装修、优雅的环境,别致的装饰、柔的音乐,营造出一种、休闲的松氛围。

评价该例句:好评差评指正

Les membres doivent donc s'attendre à ce que cette séance soit dirigée de façon détendue.

因此,各成应该会感觉到我会以松方式主持这次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le scrutin s'est déroulé dans une atmosphère détendue et la liberté d'expression a été largement respectée.

投票在宽松的气氛下进行,言论自由也得到广泛尊重。

评价该例句:好评差评指正

J'ai passé toute la journée samedi nettoyer ma maison, puis le dimanche je viens détendu et n'a rien fait.

我花了一整天星期六清洁我的房子,然后在周日我只想放松,什么也没做。

评价该例句:好评差评指正

L'atmosphère était détendue et amicale et les visiteurs et le requérant se sont vu offrir des rafraîchissements.

气氛是松的和友好的,监狱工还为来访者和申诉提供了软饮料。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi l'échec du processus de paix, dont le plus léger progrès aurait détendu la situation.

还有和平进程的失败,和平进程中最微小的进展都会缓和局势。

评价该例句:好评差评指正

Concepts de gestion moderne et une atmosphère détendue pour les entreprises sera accompagnée par des grandes entreprises hors de large!

现代化的管理理念和松的企业氛围将伴随着大广公司一起腾飞!

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil ont procédé à un échange de vues sur ces questions dans le cadre détendu de la retraite.

安理会在务虚会的非正式气氛中就上述问题交换了意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Les membres du Conseil s'attendent à ce que je dirige cette séance de façon détendue.

主席(以英语发言):安理会成希望我能以松的方式主持这次会议。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation ne sera pas détendue si l'on agit sans avoir pour but de mettre fin aux événements en cours à Gaza.

不结束当前加沙的事态,任何努力对这种情况终将无济于事。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la situation se soit quelque peu détendue, elle reste extrêmement précaire.

目前局势虽然得到一些缓解,但依然是十分脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Librement.Lors du dîner donné, mercredi 1er avril, au 10 Downing Street, par Gordon Brown, le président chinois est apparu plus détendu, plus sûr de lui.Chacun l'a remarqué.

在四月一日由戈登布朗在唐宁街10号主持的午餐会上,这位中国的领导显得十分松,且自信,令众瞩目。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas ce que pensent les autres personnes ici présentes, mais nous constatons qu'avec l'approche des fêtes, nous sommes plus occupés, et non plus détendus.

我不知道在座的其他如何,但是我们肯定发现,节日即将来临,这使生活更加繁忙,不是更加松。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pipit, pipkrake, pipobroman, pipologie, piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage, piquant, pique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

On va sentir une atmosphère beaucoup plus détendue.

人们会感受到一种更加轻松的氛围。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il est extrêmement agile et très détendu.

他非常敏捷,非常放松。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là, c'est quand vous parlez avec vos amis, avec votre famille, de manière vraiment détendue, de manière relaxée.

它用于和朋友、家人说话时,说话方式较为轻松。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Quoi ? ) La duchesse est très … détendue … et souriante… et on voit… ses dents ! !

公爵夫人非常......放松......微......你可以看到......她的牙齿!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les employeurs, parce qu'ils auraient des salariés beaucoup plus détendus, mieux concentrés, plus productifs, et moins absents.

雇主(会受益),因为他们的员工更加放松,更加专注,生产率更加高,缺勤率则更加低。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’homme, à l’état rêveur, est naturellement prodigue et mou ; l’esprit détendu ne peut pas tenir la vie serrée.

处于梦想状态中的人自然是不节约、不振作的,弛懈的精神经受不住紧张的生活。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, à regarder de plus près, on pouvait remarquer que les visages étaient plus détendus et qu'ils souriaient parfois.

但仔细一观察,就不难发现,人们的面容显得更轻松了,有时甚至意。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Bon, je ne suis pas dans mon fauteuil habituel, je suis plus détendu aujourd'hui, mais j'ai quand même une pipe.

好吧,我不在我常做的椅子上,今天我感觉更放松一,但是我还是有一根烟斗。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une douzaine de renards, quelques sangliers et même un jaguar s’y laissèrent prendre, et on trouva ces animaux morts, l’estomac perforé par les fanons détendus.

他们得到一打狐狸,几只野猪,甚至还有一只美洲豹;这动物死在地上,伸直了的鲸骨把它们的胃都刺穿了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On aurait pu penser, en effet, qu’un mécanisme intérieur, un ressort subitement détendu, en modifiait la course. Il n’en était rien.

是的,一般人都会以为“飞去来”里面藏着什么机关,以为里面有一种弹簧,弹簧一开动,它就在空中拐弯了。其实不然。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On est plus cool, plus détendu quand on part en vacances ou quand on prend un petit peu de vacances, un petit peu de temps libre.

当我们去度假时,或者正在度假时,我们会更加洒脱,更加放松,我们会拥有少自由时光。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Entourée par les eaux chaudes de la mer d’Andaman, par la jungle luxuriante et par les formations karstiques, Railay est un site isolé où règne une ambiance détendue.

莱雷半岛被安达曼海的温暖水域、茂密的丛林和喀斯特地貌所环绕着,是一个僻静的地方,有着轻松的氛围。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sur le mat, où je vois déjà poindre un léger feu Saint-Elme, la voile détendue tombe en plis lourds. Le radeau est immobile au milieu d’une mer épaisse et sans ondulations.

帆沿着桅杆下垂着,木筏在这沉重而没有波浪的海面上一动不动。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Plus vous allez mettre de liquide plus elle va être détendue, donc si vous la voulez un tout petit peu plus compacte, un peu veloutée, vous en mettez un tout petit peu moins.

你加入的汤汁越多口感就越顺滑,如果你希望口感紧实一点,有一点丝绒的感觉,你可以少加点汤汁。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Tout simplement parce que tout à l'heure je l'ai mélangé, ça l'a détendu et on a pas envie d'avoir cette consistance détendue on veut l'avoir un peu ferme.

很简单,因为我刚刚把它搅拌开来了,使它内部结构变松了,我不希望它太松,我希望它结实一点。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais une chose extraordinaire est survenue : aux alentours de l'étoile est apparu un étrange flux de matière en forme de spirale. Cette spirale n'a cessé de s'élargir, comme un ressort détendu ayant l'étoile pour centre.

但接下来,奇观现了:恒星的周围现了一道螺旋状的物质流,这个围绕着恒星的螺旋流不断扩展,看上去像是一盘以恒星为中心的正在松开的发条。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour la première fois depuis la mort tragique de son père, elle éprouvait une sensation de chaleur ; pour la première fois, elle se sentait un peu détendue et elle relâcha provisoirement sa méfiance à l’égard du monde qui l’entourait.

自父亲惨死后,她第一次有一种温暖的感觉;第一次,全身心松弛下来并且暂时放松了对周围世界的戒心。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Durant tout ce temps, croyez-moi, je n'ai pas été beaucoup plus détendu que vous.

而那时的我,请相信,并不比您更轻松。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il était calmé, détendu, et il écouta avec un hochement d’approbation les sages conseils de la Maheude, qui montrait un grand bon sens dans ces affaires-là. Toujours elle lui répétait qu’on ne gagnait rien à se buter contre la Compagnie.

他已经平静下来,不再那样激动,听着妻子明理的劝告,在这类事情上,她总是能够提很好的意见,使他点头称是的。她一再告诉他,和公司闹别扭不会有任何好处。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Le premier cas dans lequel on utilise « cool » , c'est pour dire « détendu » – une personne cool, c'est une personne qui est très détendue – mais on l'utilise aussi pour dire que quelque chose est agréable.

Cool的第一种用法是表示“放松的”——Une personne cool指非常放松的一个人——但我们也用cool来表示某物很令人愉悦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接