有奖纠错
| 划词

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在海啸三个月后一片

评价该例句:好评差评指正

Dévasté à la fin, tu veux quand on va laisser aller!

到底还想蹂躏我到何时才会放手而去!

评价该例句:好评差评指正

Il représente l'ONU dans ce pays dévasté par les combats.

在这个战火纷飞的国家,他高举着联合国的旗帜。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi dévasté la majeure partie de la côte syrienne.

它还破坏了叙利亚的许多海岸线。

评价该例句:好评差评指正

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。

评价该例句:好评差评指正

34 Deux décennies de conflit ont dévasté le secteur de la santé.

34. 20年的冲突摧毁了卫生部门。

评价该例句:好评差评指正

Ces catastrophes et ces guerres ont fait de nombreuses victimes et dévasté les infrastructures.

这种灾害和战争造成严重的生命损失和对基础结构的严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dévasté par les deux pires ouragans de cette saison, Gustav et Ike.

它受到本季节两场最严重的飓风——古斯夫和艾克的破坏。

评价该例句:好评差评指正

L'explosion a dévasté le bâtiment et les installations et causé des dommages matériels importants.

爆炸给大楼和设施造成的实质性破坏既广泛又严重。

评价该例句:好评差评指正

Non loin d'ici se trouve l'espace vide et dévasté du point zéro.

距此地不远,便是凉、空旷的世贸废墟。

评价该例句:好评差评指正

Il est fréquent qu'en rentrant chez eux, les rapatriés trouvent leurs villages entièrement dévastés.

返回家园者往往发现其村庄完全被毁。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur structuré de l'économie afghane est dévasté après 20 ans de conflit armé.

由于二十年武装斗争的后果,阿富汗原有的经济被破坏无遗。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques illégales d'Israël ont dévasté l'économie palestinienne, imposant un fardeau gigantesque aux femmes palestiniennes.

以色列的非法政策摧毁了巴勒斯的经济,把一个异常沉重的负担加在了巴勒斯的身上。

评价该例句:好评差评指正

L'Afghanistan reste un pays dévasté et son peuple a un besoin urgent d'aide extérieure.

阿富汗现在仍然是一个千孔百疮的国家,阿富汗人民急需外来帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi, la République démocratique du Congo et d'autres régions de l'Afrique sont toujours dévastés par la guerre.

布隆迪、刚果民主共和国和非洲的其他地方在继续遭受着战争的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la même période, 112 900 oliviers ont été déracinés et 3 669 000 mètres carrés de terre agricole dévastés.

900棵橄榄树被挖掘,3 669 000平方公里耕地遭破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le système génital des femmes violées est dévasté, elles souffrent de saignements, d'incontinence urinaire et fécale.

遭强奸的生殖系统遭严重损伤;往往流血不止,大小便困难。

评价该例句:好评差评指正

De fait, en l'espace de quelques heures, le cyclone Ivan a dévasté l'île de la Grenade.

事实上,在几个小时的时间内,伊万飓风摧毁了格林纳达岛。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut international de l'océan a mené plusieurs interventions d'ordre écologique dans ce village, dévasté par le tsunami.

该村遭到海啸严重破坏,现已得益于国际海洋学会开展的若干项生态干预活动。

评价该例句:好评差评指正

Le raz-de-marée a dévasté la côte d'Andaman, faisant 8 212 morts ou disparus, dont le tiers de touristes étrangers.

海啸严重损害了泰国的安达曼海岸,造成8 212人死亡或失踪,其中三分之一是外国游客。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bosse de bison, Bossekia, bosselage, bosselé, bosseler, bosselle, bossellement, bosselure, bosser, bossette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世 Les Misérables

La rue Rambuteau a dévasté tout cela.

一切都已在修筑朗比托街时一扫而光了。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il a mis des " IN" partout ! Mon chef-d'oeuvre est dévasté.

他把in弄得到处都是!我的杰作被毁了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une dernière fois il regarda ses champs dévastés, la fumée qui s’élevait encore des ruines, puis il revint à Granite-house.

他又看了一眼破坏了的田地和火场还在往上升的余烟,然后回“花岗石宫”了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

En cet endroit se voyaient quelques huttes désertes, ruines d’un village récemment dévasté par la guerre, des champs abandonnés, partout les marques du pillage, de l’incendie.

地方有几个空着的草棚,还看得出是最近遭受战争破坏的一个村落,还有一些田地,也都荒芜了,到处是劫掠和焚烧的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les convicts avaient abandonné le plateau depuis une demi-heure environ, après l’avoir dévasté !

原来罪犯们破坏了高地,离已经快半个钟头了!

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Il y a une époque, vous savez, où l'Angola a été dévasté par la guerre.

那个时期,众所周知,安哥拉被战争蹂躏。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

On est tous dévastés par ce qu'il s'est passé, évidemment.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

MM : Venons-en à la situation en Grèce. Le pays est ravagé, dévasté, par les flammes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il s'est dit " dévasté par le remord" .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Des photos de locaux dévastés sont mises en ligne sur la page facebook de l'Université de Bir-Zeit.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Une fusillade au coeur de Toulouse. Derrière cette porte criblée de balles, un appartement entièrement dévasté.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Comment pourrait-t-il avoir lieu dans un pays dévasté par trois ans de guerre?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

On peut explicitement jouer avec les mots : quand on parle ce lit vaste et dévasté.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Cette nuit un attentat à la bombe a dévasté les locaux de la police à Mansourah.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Katrina qui avait dévasté en 2005 la Louisiane, voisine du Texas avait coûté plus de 120 milliards de dollars.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Nos envoyés spéciaux ont pu filmer l'intérieur du site dévasté. Une nouvelle vague de froid attendue en France.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

L'immense complexe flambant neuf a été dévasté par une gigantesque explosion. Ce matin, il ne restait plus qu'un énorme cratère.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Murielle Paradon s’est rendue dans la bande de gaza ou tout est dévasté.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

La sécheresse a dévasté nos terres, elle menace nos vies. On ne pouvait pas rester plus longtemps, on est partis lorsque la situation est devenue intenable.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年2月合集

L'engin explosif a dévasté l'autobus à proximité de l'entrée de l'ancienne place al-Hamidiyah dans la Cité de Damas, ont précisé les témoins à Xinhua.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bostonien, bostonner, bostryche, Bostrychia, Boswellia, boswellie, bot, botallackite, botanique, botaniser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接