Il empoigne un outil.
他紧抓着一个工具。
Mais, dans les véritables « foires d'empoigne » que sont bon nombre de conflits actuels, les préceptes traditionnels sont ignorés ou bafoués.
天许多冲突“各行是”局势中,各地法令受到忽视和破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sages pensées, impossibles à mettre en pratique quand la peur vous empoigne par le col et vous secoue violemment.
么明智的想法,但当恐惧扼住你的咽喉、疯狂地摇晃你的时候,却很难去执。
Et il lui demanda furieusement d’où venaient ces rubans. Hein ? c’était sur le dos qu’elle avait gagné ça ! Ou bien elle les avait achetés à la foire d’empoigne ? Salope ou voleuse, peut-être déjà toutes les deux.
他又气势汹汹地质问她那彩带从哪里来的。嗯?卖身得来之物,来的?娼妇呢,或小?也许她已扮演了两种角色。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释