Il a été décidé d’entreprendre les travaux.
办已成定局。
Il a été désigné pour entreprendre les recherches.
他已被指定去开展这些研究作。
D'entreprendre de grands travaux fondation à haute altitude.
主要高原地区桩基。
D'entreprendre ou de moisissure externe matières premières (dessins) de traitement.
对外模具或产品来料(图纸)加。
Société d'entreprendre une variété de renforcement, des projets de plantation.
本公司各种加固、植筋。
Le bambou est disposé à entreprendre d'affaires des produits connexes.
愿与竹子有关的产品业务。
Ainsi que de matériel informatique, de logiciels, d'entreprendre des non-transformation des métaux ferreux.
以及电脑软件硬件,有色金属加。
!!Pour entreprendre l'installation de l'ingénierie réseau, le câblage réseau, la conception!!!
网络安装、网络布线、设计方案!!!
Dans le même temps, d'entreprendre la tôle externe de traitement des affaires.
同时对外钣金加业务。
D'entreprendre de grands injection de diverses pièces de production et de transformation.
主要各注塑件的生产加。
Et en conformité avec les exigences du client, d'entreprendre divers types de traitement non-standard.
并根据客户要求,加各件。
D'entreprendre une variété de la recherche et de développement de matériel de fabrication.
多种先进制造装备的研究与开发。
Il a par ailleurs indiqué qu'il entreprendrait des consultations sur ces points.
他还说,他将就这些项目进行磋商。
À sa quatrième session, la CMP entreprendra le deuxième examen du Protocole.
《议定书》/《公约》缔约方会议第四届会议将对《议定书》进行第二次审查。
L'article 13 définissait les différents types de visite qu'entreprendrait le sous-comité.
第13条规定了小组委员会可进行的各不同的查访。
Notre société exerçant principalement dans les ordinateurs de marque, ordinateur compatible.Entreprendre réseau informatique de génie!
本公司主要经营品牌电脑,兼容电脑.电脑网络!
Cinq ateliers régionaux ont été organisés pour définir les activités qu'entreprendrait chaque communauté.
为了确定在每个社区采取的行动,共举行了五次地区研讨会。
Alice veut entreprendre une analyse pour trouver la force de changer de vie.
爱丽丝为找到改变生活的力量而四出找心理治疗。
La société mai entreprendre une variété de zinc et de l'aluminum moulage et d'usinage.
公司可各种锌、铝合金压铸及加。
Centrale de climatisation d'entreprendre la conception, l'installation, de maintenance, d'ingénierie, comme l'isolation.
中央空调设计、安装、维护保养、保温等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis, il avait tout quitté pour « entreprendre Paris » .
从这以后,他放弃了一切,去“经营巴黎”。
Nous devrons continuer à innover, à créer, à entreprendre.
我们要不断创新,勇于创造,勇于承担。
En 1856, le peintre Léon Belly entreprend son deuxième voyage en Egypte.
在1856年,画家利昂贝利开始了他第二次埃及之旅。
Mais comment entreprendre concrètement ce travail idéologique ? demanda un officier.
“具体到部队的思想工作,我们又如何去做呢?”一名军官说。
Elle le salua et il la regarda entreprendre sa lente marche vers la sortie.
她同菲利普告了别,慢慢地走向了酒吧的大门。
Avec deux amis, il finit par entreprendre l'écriture de son premier court-métrage, Xenogenesis.
和2个朋友一起,他最终写出了自己的第1部片《异形》。
Seuls 60 aéroports dans le monde pourront l'accueillir, et certains devront même entreprendre quelques aménagements.
全世界只有60个机场可以起降这种型号的飞机,有些机场甚至还需要进行部分整治工程。
Il évitait même de traiter ce sujet, sur lequel je crus devoir l’entreprendre un jour.
他甚至于避免讨论这件事。,我想这事总有一天会使他谈到的。
Numéro 4: James Cameron avant le cinéma. En 1971, il entreprend des études de physique.
詹姆斯-卡梅隆在电影之前。1971年,他开始学习物理学。
Chaque année, un manchot entreprend un long voyage vers le Brésil pour rendre visite à son vieil ami.
每年,企鹅都要走很长的路去巴西探望它的老朋友。
En 1971, il entreprend des études de physique.
1971年,他开始学习物理学。
Avec 2 amis, il finit par entreprendre l'écriture de son 1er court métrage, Xenogenesis.
Bon ! Et croyez-vous, à présent, qu’il pourrait entreprendre un voyage de quelque durée ?
“好!现在你认为它可以航行到比较远的地方去吗?”
En 1930, il entreprend la « marche du sel » pour dénoncer l'injustice de l'administration britannique et exiger l'indépendance.
在1930年,他进行了 " 盐业游行" ,谴责英国政府的不公正行为,要求独立。
Mais, monsieur Cyrus, ne serait-il pas à propos d’explorer l’île dans toutes ses parties avant de rien entreprendre ?
可,史密斯先生,我们先把海岛搜查一下,然后再决定行动不更好吗?”
Walter avait fini par me convaincre d'entreprendre ce voyage, même si je crois que j'en avais déjà pris la décision.
沃尔特最终说服了我踏上旅途,其实,我早已做出了决定。
Et puis en chemin, j’ai pensé au voyage que tu allais entreprendre, à sa destination, à la destinée tout court Lisa.
在路上的时候,我冷静下来想了一下,想到这趟旅程对你的意义,想到它可能的终点。
Ça aide pourtant à réussir ce qu'on entreprend. Voici un top des trucs pour se concentrer.
它能帮助你在你所做的事上取得成功。以下集中精力的绝招。
A la fin de l'été 1849, le peintre Gustave Courbet entreprend son premier tableau monumental, long de 6 mètres sur 3 mètres de haut.
在1849年的夏季末,画家古斯塔夫·库尔贝的正在创作他的首幅代表作,长六米,高三米。
Quelle est la grande action qui ne soit pas un extrême au moment où on l’entreprend ?
“有哪一个伟大的行动在开始干的时候不一种极端呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释