有奖纠错
| 划词

Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.

那些将“自由” 这个概念包裹着的暧昧定义就更值得注意了。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Comité a été informé qu'une proposition visant à réduire les coûts en enveloppant une partie de l'amiante plutôt que de procéder à un désamiantage, proposition qui avait été précédemment rejetée, pourrait être réexaminée.

在这询委员获悉,以决的一项提议可能重新考虑,该提议是:密封而不是清除某些石棉,以降低成本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


thioridazine, thiosemicarbazide, thiospinelle, thiostannate, thiosulfate, thiosulfurique, thio-urée, thioxanthène, thioxène, thioxole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et, enveloppant le comte de son bras, il se pencha avec lui hors la loge.

基督山边说着边用手拥住了伯爵的肩起靠了包厢前面。

评价该例句:好评差评指正
颗简单的心 Un cœur simple

En l'enveloppant d'un regard d'angoisse, elle implorait le Saint-Esprit, et contracta l'habitude idolâtre de dire ses oraisons agenouillée devant le perroquet.

她哀求灵,焦灼的视线圈着它,而且养成崇拜偶像的习惯,跪到鹦鹉前面祷告。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En repassant devant les Catalans, le comte se détourna, et, s’enveloppant la tête dans son manteau, il murmura le nom d’une femme.

经过迦太兰村的时候,伯爵把大衣里,轻声呼唤女人的名字。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan descendit de son cheval, en jeta la bride au bras de Planchet et s’éloigna rapidement en s’enveloppant dans son manteau.

达达尼昂下了马,将缰绳往普朗歇手里扔,把身上的斗篷裹紧,便快步走了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Qu’était-ce que ce bandit religieusement absorbé dans l’adoration d’une vierge, veillant sur elle, l’élevant, la gardant, la dignifiant et l’enveloppant, lui impur, de pureté ?

虔诚地意崇拜女的盗贼,守卫她,教养她,保护她,使她品格高尚,虽然本身污秽。这盗贼是什么样的人呢?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les deux femmes, serrées l’une contre l’autre, s’enveloppant dans leurs couvertures, restèrent muettes à cette voix suppliante ; toutes les appréhensions, toutes les répugnances se heurtaient dans leur esprit.

那两位小姐紧紧地挨起,用床单紧紧地裹住她们的身体,不理会这种恳求;种种嫌恶的念她们的脑子里缠绕。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Là c'est un système D, moi j'ai pris vraiment les sacs, c'est ces sacs là enveloppant de sacs à main, pour me retrouver, mais vous pouvez aussi investir dans des petites pochettes, à mon avis ça vaut quand même le coup.

这是种替代方法,我买了很多包包,这是包装手提包的袋子,但是你们也可以购买小袋子,我觉得它们还是值得购买的。

评价该例句:好评差评指正
Poesie

Mais advint une pensée qui, terrible, entra et marcha vers la table en liesse, enveloppant l’âme de chacun d’une âpre épouvante.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tholos, tholus, thomaïte, thoman, thomas, Thomas FASSIER, thomasite, Thomassin, thomise, thomisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接